A | B |
Gallia | Gaul, roughly equivalent to modern France (nom/f) |
Galliae | Gaul, roughly equivalent to modern France (gen/f) |
Gallī | Gauls (nom/m/pl) |
Gallōrum | Gauls (gen/m/pl) |
incolō | I inhabit, dwell in |
incolere | to inhabit, dwell in |
incoluī | I inhabited, dwelled in |
institutum | habit, institution, custom (nom/n) |
institutī | habit, institution, custom (gen/n) |
proptereā | for that cause, on that account |
proptereā quod | for the reason that, because |
cultus | training, education, culture (nom/m) |
cultūs | training, education, culture (gen/m) |
hūmānitas | liberal education, elegance of manners or language, refinement (nom/f) |
hūmānitātis | liberal education, elegance of manners or language, refinement (gen/f) |
minimē | least |
mercātor | trader, merchant (nom/m) |
mercātōris | trader, merchant (gen/m) |
commeō | I go up and down, come and go, visit frequently |
commeāre | to go up and down, come and go, visit frequently |
effēminō | I to make womanish, enervate, weaken |
effēmināre | to make womanish, enervate, weaken |
importō | I bring in, import; introduce; bring upon, cause |
importāre | to bring in, import; introduce; bring upon, cause |
Germānī | the Germani, Germans (nom/m/pl) |
Germānōrum | the Germani, Germans (gen/m/pl) |
Rhēnus | the river Rhenus, the Rhine (nom/m) |
Rhēnī | the river Rhenus, the Rhine (gen/m) |
Helvetiī | the Helvetii or Helvetians (nom/m/pl) |
Helvetiōrum | the Helvetii or Helvetians (gen/m/pl) |
continenter | continuously, without interruption |
praecēdō | I go before, precede; surpass, excel |
praecēdere | to go before, precede; surpass, excel |
praecessī | I went before, preceded; surpassed, excelled |
praecessum | having been gone before; preceded; surpassed |
obtineō | I hold, possess, keep possession of |
obtinēre | to hold, possess, keep possession of |
obtinuī | I held, possessed, kept possession of |
obtentum | having been held, possessed, kept possession of |
attingō | I touch |
attingere | to touch |
atttigī | I touched |
attactum | having been touched |
Rhodanus | the river Rhodanus, the Rhone (nom/m) |
Rhodanī | the river Rhodanus, the Rhone (gen/m) |
septentriōnēs | the north (nom/m) |
septentriōnum | the north (gen/m) |
occāsus | setting (of the heavenly bodies); the west (nom/m) |
occāsūs | setting (of the heavenly bodies); the west (gen/m) |
vergō | I bend, turn, incline; lie, be situated |
vergere | to bend, turn, incline; lie, be situated |