| A | B |
| Allô! | Hello! (on phone) |
| Allô, oui! | Hello! (answering the phone) |
| Pourrais-je parler à M. Delacroix, s'il vous plaît? | May I please speak to Mr. Delacroix? |
| C'est de la part de qui? | Who's calling? |
| De Gilbert Caso. | Gilbert Caso. (is calling) |
| Un moment. Ne quittez pas. | One moment. Don't hang up. |
| Papa? Papa? Je suis désolée. | Dad? Dad?....I'm sorry. |
| Il n'est pas là. | He's not here. |
| Je peux lui laisser un message? | May I leave him a message? |
| Allô, Mme Duval? | Hello, Mrs. Duval? |
| Ah, je regrette mais c'est une erreur. | I'm sorry. You've made a mistake. |
| Vous n'avez pas le bon numéro. | You have the wrong number. |
| le téléphone de ma jeunesse | the phone of my youth |
| Quand j'étais jeune, j'aimais me servir du téléphone. | When I was young, I used to like to use the phone. |
| J'aimais surtout téléphoner des téléphones publics. | I used to like to phone from public phones. |
| Papa me donnait un jeton. | Dad would give me a token. |
| Il me soulevait. | He would lift me up. |
| Je mettais (J'introduisais) le jeton dans la fente. | I would put the token in the slot. |
| Le téléphone sonnait. | The phone would ring. |