| A | B |
| das Feuerzeug | matches (now a lighter) |
| traurig | sad |
| zu Haus | at home |
| allein | alone |
| mit leichtem Mut | w/ a carefree spirit (here) |
| plötzlich | suddenly |
| nett anzusehen | nice to look at |
| Ei, wie schön und fein | Ah, how lovely |
| das Spielzeug | toy, plaything |
| zünde ein Hölzchen an | light a match |
| erheben ihre Tatzen | raise their paws |
| sie drohen mit den Pfoten | they warn with their paws |
| Lass stehen! | Let it be (leave it alone!) |
| sonst brennst du lichterloh | or you'll "go up in smoke" |
| das flackert | (the fire flames) flicker |
| es knistert laut | it crackles loudly |
| auf dem Bilde | in the picture |
| sie freut sich sehr | she is really happy |
| sprang im Zimmer hin und her | jumped back and forth in the room |
| Wirf's weg! | Throw it down/away! |
| Die Flamme fasst das Kleid | the flame catches the dress (on fire) |
| die Schürze brennt | the apron burns |
| es leuchtet weit | the light extended far |
| es brennt das ganze Kind sogar | it burned even the whole child |
| schreien jämmerlich zu zweien | cry our pitifully the two of them |
| Herbei! Herbei | Over here, over here! |
| Wer hilft geschwind? | Who'll help right away? |
| ganz und gar | totally |
| Haut und Haar | skin and hair |
| ein Häuflein Asche bleibt allein | a little pile of ashes is all that's left |
| beide Schuhe | both shoes |
| Wo sind die armen Eltern? | Where are the poor parents? |
| die Tränen fliessen | the tears flow |
| wie das Bächlein | like a (the) little brook |
| auf den Wiesen | in the meadow |