Java Games: Flashcards, matching, concentration, and word search.

Historia 34 frases

AB
Daniel y el Foso de losDaniel and the Den of the
Leones.Lions
Darío fue el nuevo rey deDarius was the new king of
Babilonia.Babylon.
Era inteligente.He was smart.
Escogió a ciento veinteHe picked a hundred and twenty
de las mejores personas en su reino paraof the very best people in his kingdom
ayudarle a gobernar.to help him rule.
Luego escogió tres para estar sobreThen he picked three of them to be over
ellos.them.
Daniel fue uno de esos tresDaniel was one of those three
hombres.men.
El Rey DaríoKing Darius
respetó tanto a Danielrespected Daniel so much,
que pensó hacerle gobernador dehe thought about making him the rulor over
todo el reino.over the whole kingdom.
Los demás líderes estaban celosos.The other leaders were jealous.
Pensaron encontrar alguna falla en DanielThey planned to find some fault in Daniel
para que tuviera problemas con elso he would have trouble with the
rey.king.
A pesar de todos sus esfuerzos,Despite their efforts,
estos líderes no podían encontrar nadathese leaders couldn't find anything
malo en cuanto a Daniel.bad about Daniel.
Daniel fue leal al rey enDaniel was true to the king in
todo lo que hacía.all that he did.
También era cuidadoso e inteligente, yAlso, he was careful and clever, and
siempre hacía todo lo mejor quealways did everything the very best
pudo.he could.
Los líderes celosos sabían que habíaThe jealous leaders knew there was
una sola manera de atrapar a Daniel.only one way to trap Daniel.
Sabían que nada en el mundoThey knew that nothing in the world
lo haría dejar de adorar alwould stop him from worshiping the
Dios de Israel.God of Israel.
Los enemigos de Daniel tuvieron unDaniel's enemies thought up a
plan.plan.
Hicieron una nueva ley para queThey made a new law for
firmara el rey.the king to sign.
La ley decía que todos debíanThe law said that everyone should
orar solamente al rey Darío.pray only to King Darius.
¡Cualquiera que desobedecía sería tirado aAnyone who disobeyed would be thrown into
un foso de leones!a den of lions!
El Rey DaríoKing Darius
firmó la nueva ley.signed the new law.
La nueva ley no cambió nadaThe new law didn't change anything
para Daniel.for Daniel.
Hizo lo que siempre hacía.He did what he always did.
Se arrodilló al lado de suHe kneeled by his
ventana abierta tres veces por día,open window three times a day,
y oró al Dios del cielo.and prayed to the God of heaven.
Los líderes celosos corrieronThe jealous leaders rushed
para avisar al rey.to tell the king.
Al Rey Darío no le quedó otra queKing Darius had no choice but
arrestar a Daniel.to arrest Daniel.
La ley se tenía que obedecer.The law had to be obeyed.
Daniel tenía que morir.Daniel had to die.
El rey intentó por todos losThe king tried hard,
medios, pero no encontró la manerabut he couldn't find a way
de cambiar la ley.to change the law.
Daniel fue sentenciado a morirDaniel was sentenced to die
en el foso de los leones.in the den of lions.
Antes de que Daniel fuese echadoBefore Daniel was thrown
a los leones hambrientos,to the hungry lions,
el Rey Darío le dijo, "Tu Dios,King Darius said to him, "Your God,
a Quien sirves continuamente,Whom you serve continually,
¡Él te librará!" El rey no durmió esa noche.He will deliver you!" The king didn't sleep that night.
Muy temprano a la mañana siguiente,Very early the next morning,
fue apurado al foso de loshe rushed back to the pit of
leones.lions.
El Rey Darío gritó, "Daniel, siervoKing Darius shouted out, "Daniel, servant
del Dios viviente, tu Dios, aof the living God, has your
Quien sirves continuamente, ¿te ha podidoGod Whom you serve continually, been able
librar de los leones?"to deliver you from the lions?"
Tal vez no esperó respuesta.Maybe he didn't expect an answer.
¡Pero Daniel contestó!But Daniel replied!
Daniel clamó, "Oh rey, ¡mi DiosDaniel called out, "O king, my God
mandó Su angel y cerró lassent His angel and shut the
bocas de los leones,lions' mouths,
para que no me hiciesen daño!so that they have not hurt me!
Y también, oh rey, no heAnd also, O king, I have
hecho nada malo delante de ti."done no wrong before you."
El Rey Darío se alegró mucho.King Darius was delighted!
Ordenó sacar a Daniel del foso.He ordered Daniel to be lifted out of the pit.
El rey sabía que Dios habíaThe king knew God had
librado a Daniel, y que losdelivered Daniel and that
enemigos de Daniel eran los enemigosDaniel's enemies were the enimies
de Dios.of God.
Dio una orden, y todos losHe gave a command, and all those
que le hicieron firmar la leywho tricked him to sign the law
mala fueron tirados al foso debad were thrown into the den of
los leones.the lions.
Los leones los comieron.The lions ate them.
El Rey DaríoKing Darius
quería que todo el mundo sepawanted the world to know
que el Dios del Cielothat the God of Heaven
había protegido a Su siervo fiel,had protected His faithful servant,
Daniel.Daniel.
El rey escribió una carta queThe king wrote a letter that
mandaba a todos a adorar alcommanded everybody to worship the
Dios viviente.living God.
Y el rey restauró a DanielAnd the king restored Daniel
a honor y liderazgo.to honor and leadership.
"Daniel y el Foso de los"Daniel and the Den of the
Leones" una historia de la PalabraLions," a story from the Word
de Dios, La Biblia, se encuentraof God, the Bible, is found


Living Waters Spanish
Riegg Language Concepts

This activity was created by a Quia Web subscriber.
Learn more about Quia
Create your own activities