A | B |
νοῦς, νοῦ, ὁ | mind; sense; thought |
πλοῦτος, πλούτου, ὁ | wealth |
γένος, γένους, τό | race, descent; family; sort, kind |
γυνή, γυναικός, ἡ | woman; wife |
Δημοσθένης, Δημοσθένους, ὁ | Demosthenes |
δύναμις, δυνάμεως, ἡ | power; ability |
Ἑλλάς, Ἑλλάδος, ἡ | Hellas, Greece |
ἔπος, ἔπους, τό | word; (pl.) lines (of verse), epic poetry; ὡς ἔπος εἰπεῖν, so to speak; practically |
μήτηρ, μητρός, ἡ | mother |
πάθος, πάθους, τό | experience; suffering; passion |
πατήρ, πατρός, ὁ | father |
πόλις, πόλεως, ἡ | city |
πρᾶγμα, πράγματος, τό | deed; matter, thing; (pl.) affairs; troubles |
Σωκράτης, Σωκράτους, ὁ | Socrates |
ὕβρις, ὕβρεως, ἡ | insolence; (wanton) violence |
φύσις, φύσεως, ἡ | nature |
ἀποπέμπω, ἀποπέμψω, ἀπέπεμψα, ἀποπέπομφα, ἀποπέπεμμαι, ἀπεπέμφθην | send away; [MIDDLE] send away from oneself |
διαλέγομαι, διαλέξομαι, ____, ____, διείλεγμαι, διελέχθην | talk (with), converse (with), (+ dat.); discuss (with) (+ dat.) |
ζηλόω, ζηλώσω, ἐζήλωσα, ἐζήλωκα, ____, ____ | emulate; envy; [PASSIVE] be deemed fortunate |
πάρειμι, παρέσομαι, ____, ____, ____, ____ | be present, be near; be ready |
πάσχω, πείσομαι, ἔπαθον, πέπονθα, ____, ____ | suffer; experience |
πράττω, πράξω, ἔπρᾱξα, πέπρᾱχα (trans.) / πέπρᾱγα (intrans.), πέπρᾱγμαι, ἐπράχθην | do; bring about; practice; manage; (intrans.) fare |
προσέχω, προσέξω, προσέσχον, προσέσχηκα, ____, ____ | hold to; turn to, apply; νοῦν / γνώμην προσέχειν, to pay attention |
χαίρω, χαιρήσω, ____, κεχάρηκα, ____, ἐχάρην | rejoice (in), enjoy |
ἕκαστος, ἑκάστη, ἕκαστον | each (of several) |
ἀληθής, ἀληθές | true, real; truthful |
σαφής, σαφές | clear, plain; certain, sure |
ψευδής, ψευδές | false |
ὄντως | [adv.] really, actually |
οὐδέ / μηδέ | [con.] and not, nor; [adv.] not even |
οὐδέποτε / μηδέποτε | [conj.] and not ever, nor ever; [adv.] never |
ποθέν | [adv.] (enclitic) from somewhere |
ποι | [adv.] (enclitic) to somewhere |
που | [adv.] (enclitic) somewhere; I suppose |
τότε | [adv.] then, at that time |
|