A | B |
les faits divers | (the local news) les dernières nouvelles locales ou régionales |
l’ actualité (f) | (current events/happenings) l’ensemble des événements actuels, ce qui se passe en ce moment |
l’auditeur(trice) de radio | (radio listener/ audience) la personne qui écoute |
le/la présentateur (trice) | (anchorman, host) l’animateur/trice d’émission télévisée, journaliste du journal télévisé |
le téléspectateur (trice) | (viewer) quelqu’un qui regarde la télé |
un délit | (offense, misdemenour) un crime, une infraction |
un vol | (theft/a robbery ) le larcin, un cambriolage directement d’une personne |
un voleur(se) | (a robber) un pickpocket, un brigand, un agresseur (mugger), un bandit |
voler | (to steal, to rob)extorquer une chose quelquefois en employant les menaces ou la violence contre la victime |
une vitre | (a window pane) un panneau de verre – une partie d’une fenêtre |
un cambrioleur | (burglar) un voleur, un casseur, un malfaiteur : cette personne vole les objets de valeur d’une maison ou une entreprise |
un cambriolage | (a burglary) un vol avec effraction, avec destruction de la vitrine, le coffre, la serrure ou la porte |
le journal | (newspaper) un quotidien, la presse |
le kiosque | (newsstand) un stand de journaux |
le magazine | (magazine) un périodique, une revue |
entrer par effraction | (breaking and entering) pénétrer dans la maison. effraction informatique : computer hacking |
la police | (the police) l’autorité responsable (pouvoirs locaux) du respect des lois et du code de la route en ville. La gendarmerie (militaire) en dehors des villes |
la rubrique | (column) un article, une colonne |
un gros titre | (headline) en gros caractères, une manchette |
la une ( à la une) | (front page) la première page du journal |
la victime | (victim) le cible, l’accidenté, la personne, blessée ou tuée |
un pompier | (fireman) un sauveteur qui se bat contre une incendie. « un soldat de feu » |
un mobile | (a motive) un motif, une raison, un cause ou une motivation |
le tirage | (the number printed ) la quantité d’exemplaires imprimés. Chaque jour Le Monde est tiré (imprimé) à 40 000 exemplaires |
se battre contre | (to fight against) lutter |
l’incendie (m) | le feu (fire) (le feu de joie= bonfire) (faire du feu = build a fire) (feu rouge / feu vert = red/green light) l’alarme incendie = fire alarm, incendie volontaire= arson |
éteindre | (to put out, to turn off) arrêter un feu, un éclairage |
poursuivre | (to pursue, chase) suivre, chercher a attendre un but |
casser | (to break) briser, rompre |
un meurtre | (murder) un assassinat |
tuer | (to kill) causer le mort souvent d’une manière violent, faire décéder, assassiner |
mortel (le) | (deadly, lethal) qui cause la mort, fatal |
la limitation de vitesse | (speed limit) la rapidité d’un véhicule permis/autorisé |
la signalisation | (road signs) le système des panneaux routières |
un conducteur | (driver) la personne qui conduit |
en différé | (pre-recorded broadcast) émission enregistrée avant la diffusion (broadcast/airing), le contraire d’en direct (live) |
la baisse | (the fall, drop, decrease) la diminution la baisse du dollar, la baisse de temperature |
la hausse | (the increase, rise) l’augmentation, ie : la hausse de chomage etre à la hausse= to be rising |
*être au courant | – in-the-know, up to date |
*un vol à l’étalage | shop lifting (l’étalage = window display, market stall) |
*faire du lèche-vitrines | to go window shopping (lit. : lick-windows) |
*C’est mortel ! | Sick !Wicked ! |
fum*er comme un pompier | to smoke like a chimney (lit: smoke like a fireman) |
*jouer au gendarme et au voleur | to play cops and robbers |
*se battre bec et ongles | to fight tooth and nail (lit: to fight beak and nails) |
*Prêt, en joue, feu! | Ready aim, fire ! |
*À vos marques, prêts? Partez! | On your mark, set, go! |