| A | B |
| die Midgard | "die Welt von Weleda" ("the world of Weleda") |
| die Anmeldung | the reception, where one gets information |
| Du sitzt wirklich in der Klemme! | You really have problems! (literally, "You're sitting really in the clamp!") |
| Schluss mit diesem Quatsch! | Enough of this nonsense! |
| Wie nennen sie dich? | What (How) do they call you? |
| Er hält an der Kassette fest. | He's holding on to the cassette. |
| sondern | but rather |
| weil, denn, wegen | because |
| da | since |
| die Ankunft | the arrival |
| Welches Gleis? | Which track? |
| Wie lange dauert die Fahrt? | How long does the ride last? |
| Wann fährst du ab? | When do you depart (ride away)? |
| Musst du umsteigen? | Do you have to transfer? |
| Reservierst du einen Sitzplatz? | Are you reserving a seat? |
| Wie viel kostet die Fahrt / Reise? | How much does the trip cost? |
| Ich lade Robert ein. | I'm inviting Robert. |
| vielleicht | maybe |