Java Games: Flashcards, matching, concentration, and word search.

NT Vocabulary Frequency Lists: Set #10 (50 words: freqs. 33-29)

AB
διαθήκη, διαθήκης, ἡlast will and testament, covenant, decree
ἐκπορεύομαιἐκπορεύομαι, ἐκπορεύσομαι, ____, ____, ____, ____ - I go out, come out
ναίyes, indeed, of course, certainly
ποῖος, ποία, ποῖονof what kind? which? what?
ἀκάθαρτος, ἀκάθαρτονimpure, unclean; vicious
ἀναγινώσκωἀναγινώσκω, ____, ἀνέγνων, ____, ____, ἀνεγνώσθην - I read, read aloud
δυνατός, δυνατή, δυνατόνpowerful, strong, mighty, able
ἐχθρός, ἐχθρά, ἐχθρόνhostile, hated, hating; enemy (subst.)
ἥλιος, ἡλίου, ὁsun
παραγγέλλωπαραγγέλλω, ____, παρήγγειλα, ____, παρήγγελμαι, ____ - I give orders, command, instruct, direct
ὑπομονή, ὑπομονῆς, ἡpatience, endurance, perseverance
ἄνεμος, ἀνέμου, ὁwind
ἐγγύςnear, close to; near, close to (impr. prep.)
ἐλπίζωἐλπίζω, ἐλπιῶ, ἤλπισα, ἤλπικα, ____, ____ - I hope, expect
ἔξεστιἔξεστι, ____, ____, ____, ____, ____ - it is permitted, it is possible, it is proper (impers.)
ἱερεύς, ἱερέως, ὁpriest
καθαρίζωκαθαρίζω, καθαριῶ, ἐκαθάρισα, ____, ____, ____ - I make or declare clean, cleanse, purify
παρρησία, παρρησίας, ἡoutspokenness, openness, confidence, boldness
πλῆθος, πλήθους, τόnumber, large amount, crowd, people, community
πλήνbut, yet, only, however (conj.); except (impr. prep. + gen.)
ποτήριον, ποτηρίου, τόcup, drinking vessel
σκότος, σκότους, τόdarkness, gloom, instrument of darkness
φαίνωφαίνω, φανῶ, ἔφανα, ____, ____, ἐφάνην - I shine; [MIDDLE PASSIVE] shine, appear, become visible, seem
φυλάσσωφυλάσσω, φυλάξω, ἐφύλαξα, ____, ____, ____ - I watch, guard, protect, keep, observe; [MIDDLE] avoid, keep
φυλή, φυλῆς, ἡtribe, nation, people
αγοράζωαγοράζω, ____, ἠγόρασα, ____, ἠγόρασμαι, ἠγοράσθην - I buy, purchase
ἀρνίον, ἀρνίου, τόlamb, sheep
διδαχή, διδαχῆς, ἡteaching (both act and content), instruction
ἐπικαλέωἐπικαλέω, ____, ἐπεκάλεσα, ____, ἐπικέκλημαι, ἐπεκλήθην - I call, name; [MIDDLE] call upon, appeal
ὁμοίωςllikewise, so, similarly, in the same way
συνείδησις, συνειδήσεως, ἡconscience, consciousness
συνέρχομαισυνέρχομαι, ____, συνῆλθον, συνελήλυθα, ____, ____ - I come together, come or go with, have sexual relations
γνῶσις, γνώσεως, ἡknowledge, Gnosis
διάκονος, διακόνου, ὁ or ἡservant, helper, deacon (masc.); helper, deaconess (fem.)
ἐλεέωἐλεέω, ἐλεήσω, ἠλέησα, ____, ἠλέημαι, ἠλεήθην - I have mercy, am merciful; [PASSIVE] find mercy
ἐπιτιμάωἐπιτιμάω, ____, ἐπετίμησα, ____, ____, ____ - I rebuke, reprove, warn, censure, punish
Ἠλίας, Ἠλίου, ὁElijah
ἴδεlook, see, behold, here is, here (imper. of εἶδον)
ἰσχυρός, ἰσχυρά, ἰσχυρόνstrong, mighty, powerful, loud, severe, weighty
Καῖσαρ, Καίσαρος, ὁCaesar, emperor
μάχαιρα, μαχαίρης, ἡsword, saber
μισθός, μισθοῦ, ὁpay, wages, reward, punishment
παράκλησις, παρακλήσεως, ἡencouragement, appeal, comfort, consolation
παρέρχομαιπαρέρχομαι, παρελεύσομαι, παρῆλθον, παρελήλυθα, ____, ____ - I go or pass by, pass, pass away, neglect, disobey, come
πάσχα, τόPassover, Passover meal, Passover lamb
πόθενfrom where? from which? whence?
ποτέat some time, once, formerly, ever
προσκαλέωπροσκαλέω, ____, προσεκάλεσα, ____, προσκέκλημαι, ____ - I summon, call to myself, invite, call (mid. in NT)
σκανδαλίζωσκανδαλίζω, ____, ἐσκανδάλισα, ____, ____, ἐσκανδαλίσθην - I cause to fall or sin, anger, shock; [PASSIVE] take offense
φεύγωφεύγω, φεύξομαι, ἔφυγον, πέφυγα, ____, ____ - I flee, escape, avoid, disappear


Immanuel Academy

This activity was created by a Quia Web subscriber.
Learn more about Quia
Create your own activities