| A | B |
| social injustice | soziale Ungerechtigkeit |
| the gulf between rich and poor | die Kluft zwischen Reichen und Armen |
| the frustration of the younger generation | der Frust der jüngeren Generation |
| idealism | der Idealismus |
| the best ideas survive | die besten Ideen überleben |
| passionate | leidenschaftlich |
| the location | der Drehort |
| the script | das Drehbuch |
| political beliefs/convictions | politische Gläube/Überzeugungen |
| exciting | spannend |
| humorous | humorvoll/witzig |
| to film | drehen/drehte/gedreht |
| to find out | erfahren/erfuhr/erfahren |
| they grow in self-confidence | sie gewinnen an Selbstbewusstsein |
| a genuine grievance | ein echtes Anliegen |
| at the costs of the poor | an den Kosten der Armen |
| exploitation | die Ausbeutung |
| to create uncertainty amongst the rich | Unsicherhiet unter den Reichen schaffen |
| copycats | Nachahmungstäter |
| politically active | politisch engagiert |
| drunken homeless man | der betrunkene Obdachlose |
| ticket | die Fahrkarte |
| behaviour | das Verhalten |
| to break in | ein/brechen |
| steal | stehlen/stahl/gestohlen |
| H thinks the system is to blame | H denkt das System sei schuld |
| Jan thinks they have betrayed their ideals | Jan findet sie haben ihre Idealen verraten |
| to save their own 'backside' | um ihr eigenes Arsch zu retten |
| to give up | auf/geben |
| unsolved problems in the group of 3 | ungeklärte Probleme in der Dreiergruppe |
| relationships between the three | Bezieheungen zwischen den drei |
| tense / a tension | gespannt / eine Spannung |
| abduction / to abduct | die Entführung / entführen |
| to justify | rechtfertigen |
| wealth | das Reichtum |
| resistance | der Widerstand |
| pointless | sinnlos |
| some people never change | manche Menschen ändern sich nie |
| the slogan | der Spruch |
| attribute /proscribe | zuordnen |
| digital cameras have the effect of creating intimacy | Handkameras wirken intim |
| the filming technique allows... | Die Drehart ermöglicht... |
| flexibility and improvisation | Flexibilität und Improvisation |
| with money comes freedom | mit dem Geld kommt die Freiheit |
| but the opposite is the case | aber der Gegenteil ist der Fall |
| in reality | in der Wirklichkeit |
| cost savings | Kostenersparnisse |
| working conditions | Arbeitsbedingungen |
| the educators | die Erziehungsberechtigten |
| the weapon /the pistol | die Waffe / die Pistole |
| the theoretician of the group | der Theoretiker der Gruppe |
| the director | der Regisseur |
| observer | Beobachter(in) |
| commune | die Wohngemeinschaft (WG) |
| free love | freie Liebe |
| the mountain hut | die Hütte |
| a utopia | eine Utopie |
| to carry on | weiter/machen |
| to go to the next level | auf die nächste Ebene gehen |
| the end | der Schluss |
| the closing scenes | die Schlussszenen |
| nature | die Natur |
| to repay debts | Schulden zurück/zahlen |
| to drive uninsured | unversichert fahren |
| the rent | die Miete |
| humanity | die Menschlichkeit |
| to travel to the mountains | in die Berge fahren |
| in the mountains | in den Bergen |
| happiest | am glücklichsten |
| to vote conservative | CDU wählen |
| on the set | am Set |
| to promote debate | Debatte/Diskussion fördern |
| cooking together | das gemeinsame Kochen |
| certain sentences | gewisse Sätze |
| had to be said/spoken | mussten gesagt werden |
| rage | die Wut |
| a nice tyoe of ersonal revolt | eine sypathische Form der persönlichen Revolte |
| independant production | das unabhängige Produzieren |
| without conditions | ohne Bedingungen |
| the film was highly praised | der Film wurde ausgezeichnet |