Java Games: Flashcards, matching, concentration, and word search.

Learn to Read Greek - Part 2: Vocabulary - Running List

AB
ἡμέρᾱ, ἡμέρᾱς, ἡday
χρόνος, χρόνου, ὁtime
βασιλεύς, βασιλέως, ὁking
γονεύς, γονέως, ὁparent
ἱππεύς, ἱππέως, ὁhorseman, cavalryman, knight
νύξ, νυκτός, ἡnight
____, ἑαυτοῦ / αὑτοῦ[refl. pron.] himself, herself, itself; themselves
____, ἐμαυτοῦ[refl. pron.] myself
____, ἡμῶν αὐτῶν[refl. pron.] ourselves
____, σεαυτοῦ / σαυτοῦ[refl. pron.] yourself
____, σφῶν αὐτῶν[refl. pron.] themselves
____, ὑμῶν αὐτῶν[refl. pron.] yourselves
αἰσθάνομαι, αἰσθήσομαι, ᾐσθόμην, ____, ᾔσθημαι, ____perceive
διαφέρω, διοίσω, διήνεγκα / διήνεγκον, διενήνοχα, διενήνεγμαι, διηνέχθηνcarry through; [INTRANS.] differ; excel
δύναμαι, δυνήσομαι, ____,____, δεδύνημαι, ἐδυνήθηνbe powerful; be able
ἐπαινέω, ἐπαινέσω / ἐπαινέσομαι, ἐπῄνεσα, ἐπῄνεκα, ἐπῄνημαι, ἐπῃνέθηνpraise, commend
ἐπίσταμαι, ἐπιστήσομαι, ____, ____, ____, ἠπιστήθηνknow
κρίνω, κρινῶ, ἔκρῑνα, κέκρικα, κέκριμαι, ἐκρίθηνdistinguish; judge; decide
σῴζω, σώσω, ἔσωσα, σέσωκα, σέσω(σ)μαι, ἐσώθηνsave, preserve; [MIDDLE] keep or preserve for oneself
θεῖος, θείᾱ, θεῖονdivine; excellent
ἴδιος, ἰδίᾱ, ἴδιονprivate; one's own; peculiar
σφέτερος, σφετέρᾱ, σφέτερονtheir own
δημοσίᾳ[adv.] at public expense; publicly, in public
[conj.] than
ἤδη[adv.] already, by this time; now; presently
ἰδίᾳ[adv.] privately
μάλα[adv.] very; very much; exceedingly
μάλιστα[adv.] (superl.) most, especially; (in replies) yes
μᾶλλον[adv.] (comp.) more; rather
πάλαι[adv.] long ago; long since
πρῶτον[adv.] first
ἐπιστήμη, ἐπιστήμης, ἡknowledge
ὀργή, ὀργῆς, ἡtemperament; anger
δῶρον, δώρου, τόgift
ἵππος, ἵππου, ὁ or ἡhorse; mare
τεκμήριον, τεκμηρίου, τόsure sign; proof
μέρος, μέρους, τόpart, portion, lot
πατρίς, πατρίδος, ἡhomeland
χείρ, χειρός / χερός, ἡhand
ἀπόλλῡμι, ἀπολῶ, ἀπώλεσα (trans.) / ἀπωλόμην (intrans.), ἀπολώλεκα (trans.) / ἀπόλωλα (intrans.), ____, ____lose; destroy; [MIDDLE or INTRANS.] perish
δείκνῡμι, δείξω, ἔδειξα, δέδειχα, δέδειγμαι, ἐδείχθηνshow, point out; prove
ἐπιδείκνῡμι, ἐπιδείξω, ἐπέδειξα, ἐπιδέδειχα, ἐπιδέδειγμαι, ἐπεδείχθηνshow; [MIDDLE] display (something of one's own or for oneself)
δοκέω, δόξω, ἔδοξα, ____, δέδογμαι, ____think; seem; [IMPERSONAL] it seems best
ἔοικαbe like, seem; [IMPERSONAL] it is likely; it is fitting; it seems
κελεύω, κελεύσω, ἐκέλευσα, κεκέλευκα, κεκέλευσμαι, ἐκελεύσθηνorder, command
παρέχω, παρέξω / παρασχήσω, παρέσχον, παρέσχηκα, παρέσχημαι, ____provide, present, offer; [MIDDLE] supply
τυγχάνω, τεύξομαι, ἔτυχον, τετύχηκα, ____, ____happen (to); hit upon, meet (+ gen.); obtain (+ gen.)
χράομαι, χρήσομαι, ἐχρησάμην, ____, κέχρημαι, ____use (+ dat.); experience, be subject to (+ dat.); treat (+ dat.)
ἀντί[prep. + gen.] instead of; in return for
ἅτε[particle] (with causal participle) since, because (cause represented as actual or factual)
ἔπειτα[adv.] then
καίπερ[particle] (with concessive participle) although
οἷα[particle] (with causal participle) since, because (cause represented as actual or factual)
ὅμωσ[adv.] nevertheless
ὡς[particle] (with causal participle) on the ground(s) that, apparently because, as though; (with future circumstantial participle) in order to, intending to (cause understood to be a thought or assertion--not factual)
εἰκότως[adv.] fittingly
πολῑτείᾱ, πολῑτείᾱς, ἡcivil life; government, administration; constitution
φιλίᾱ, φιλίᾱς, ἡfriendship
φιλοσοφίᾱ, φιλοσοφίᾱς, ἡphilosophy
οἶνος, οἴνου, ὁwine
ὄνομα, ὀνόματος, τόname
πρέσβυς, πρέσβεως, ὁold man; ambassador
αἱρέω, αἱρήσω, εἷλον, ᾕρηκα, ᾕρημαι, ᾑρέθηνtake, seize, capture; [MIDDLE] choose; [PASSIVE] be chosen
βουλεύω, βουλεύσω, ἐβούλευσα, βεβούλευκα, βεβούλευμαι, ἐβουλεύθηνadvise; plan; resolve; [MIDDLE] deliberate
καλέω, καλῶ, ἐκάλεσα, κέκληκα, κέκλημαι, ἐκλήθηνcall, summon; name
λείπω, λείψω, ἔλιπον, λέλοιπα, λέλειμμαι, ἐλείφθηνleave (behind); [ACT. or PASS.] be lacking
νομίζω, νομιῶ, ἐνόμισα, νενόμικα, νενόμισμαι, ἐνομίσθηνpractice customarily; consider, believe (in); expect
συμφέρω, συνοίσω, συνήνεγκα / συνήνεγκον, συνενήνοχα, συνενήνεγμαι, συνηνέχθηνbring together; (intrans.) fit, benefit, be useful; (impers.) it is useful, it is fitting
συμφέρον, συμφέροντος, τόuse, profit, advantage
φαίνω, φανῶ, ἔφηνα, πέφηνα, πέφασμαι, ἐφάνηνbring to light, show; [MIDDLE, PERF. ACT., FUT. PASS, or AOR. PASS.] appear (+ inf.); be evident (+ suppl. part.)
ἄξιος, ἀξίᾱ, ἄξιονworth; worthy
ἀνάξιος, ἀνάξιονunworthy
δυνατός, δυνατή, δυνατόνable; possible
ἀδύνατος, ἀδύνατονunable; impossible
ἱκανός, ἱκανή, ἱκανόνsufficient; capable
φανερός, φανερά, φανερόνvisible, evident, conspicuous
φιλόσοφος, φιλόσοφονloving wisdom, philosophic; (masc. subst.) philosopher
βραχύς, βραχεῖα, βραχύshort; brief
ἡδύς, ἡδεῖα, ἡδύsweet, pleasant
θρασύς, θρασεῖα, θρασύbold, confident; rash, arrogant
ταχύς, ταχεῖα, ταχύswift, fast
δή[particle] (postpositive) (with commands and exhortations) now
ἐάν, ἤν, ἄν[conj.] if
ἡδέως[adv.] pleasantly; gladly
μέντοι[particle] (postpositive) (affirming) certainly, in truth, of course; (adversative) however
νυν[particle] (postpositive) (enclitic) (with commands and exhortations) then
ὅπως[conj.] (introduces a clause of effort with future indicative) (see) that
φανερῶς[adv.] openly, plainly
χαῖρε, χαίρετεgreetings, hello; farewell
πρεσβύτερος, πρεσβυτέρᾱ, πρεσβύτερονelder; more important
πρεσβύτατος, πρεσβυτάτη, πρεσβύτατονeldest; most important
ἐκκλησίᾱ, ἐκκλησίᾱς, ἡassembly
εὐδαιμονίᾱ, εὐδαιμονίᾱς, ἡgood fortune; happiness
σπονδή, σπονδῆς, ἡdrink offering, libation; pl., treaty, truce
τῑμή, τῑμῆς, ἡhonor; reward
καιρός, καιροῦ, ὁ(right) moment, critical time; opportunity
ἡγεμών, ἡγεμόνος, ὁleader, commander
ὅστις, ἥτις, ὅτι[indef. rel. pron.] who(ever) / anyone who, what(ever) / which(ever) / anything that
ἀπέρχομαι, ____, ἀπῆλθον, ἀπελήλυθα, ____, ____go away, depart
εἶμι, ____, ____, ____, ____, ____go, come
ἄπειμι, ____, ____, ____, ____, ____go away, depart
εὑρίσκω, εὑρήσω, ηὗρον, ηὕρηκα, ηὕρημαι, ηὑρέθηνfind; devise
ζητέω, ζητήσω, ἐζήτησα, ἐζήτηκα, ____, ____seek (for); investigate; demand
ἡγέομαι, ἡγήσομαι, ἡγησάμην, ____, ἥγημαι, ____lead, be the leader; regard, believe, think
κτάομαι, κτήσομαι, ἐκτησάμην, ____, κέκτημαι, ____acquire, get; [PERFECT] possess, have
πειράομαι, πειράσομαι, ἐπειρᾱσάμην, ____, πεπείρᾱμαι, ἐπειράθηνtry; make a trial (of) (+ gen.)
φύω, φύσω, ἔφῡσα (trans.) / ἔφῡν (intrans.), πέφῡκα (intrans.), ____, ____produce; [MIDDLE or INTRANS.] be born; be (by nature)
ἀναγκαῖος, ἀναγκαίᾱ, ἀναγκαῖονnecessary
ἕτερος, ἑτέρᾱ, ἕτερον (sometimes θάτερος, θᾱτέρᾱ, θάτερον)the other (of two); other, another
ὅμοιος, ὁμοίᾱ, ὅμοιονsimilar, like
φαῦλος, φαύλη, φαῦλονtrivial; ordinary; poor, low; bad
δυστυχής, δυστυχέςunlucky, unfortunate
εὐτυχής, εὐτυχέςsuccessful, fortunate
ἄν[particle] with potential optative; used with past potential; used in the relative protases of some conditional sentences; may be used when ὡς or ὅπως introduces a purpose clause after primary tense verb
εἰ γάρ(introduces a wish), if only, may
εἴθε(introduces a wish), if only, may
ἕνεκα / ἕνεκεν[prep. + gen.] on account of, for the sake of
ἐνταῦθα(demonstr. adv.) here, there; then
καίτοι[particle] and yet
ὁμοίως(adv.) similarly, alike
θῡμός, θῡμοῦ, ὁspirit, heart; mind; passion, anger
κτῆμα, κτήματος, τόpossession, property
ὅστις, ἥτις, ὅτι(indirect interrog. pron.) who, what
ἀποκρίνομαι, ἀποκρινοῦμαι, ἀπεκρῑνάμην, ____, ἀποκέκριμαι, ____answer, reply
γιγνώσκω, γνώσομαι, ἔγνων, ἔγνωκα, ἔγνωσμαι, ἐγνώσθηνperceive, come to know; recognize, know
δίδωμι, δώσω, ἔδωκα, δέδωκα, δέδομαι, ἐδόθηνgive, grant; offer (δίκην / δίκᾱς διδόναι - to pay the penalty)
ἀποδίδωμι, ἀποδώσω, ἀπέδωκα, ἀποδέδωκα, ἀποδέδομαι, ἀπεδόθηνgive back, pay; allow (+infin.); [MIDDLE] sell
ἐρωτάωask; ask about
κεῖμαι, κείσομαι, ____, ____, ____, ____be situated, lie; be supposed; (pres./imp. forms used for perf. pass./pluperf. pass. forms of τίθημι = have/has or had been placed)
τίθημι, θήσω, ἔθηκα, τέθηκα, τέθειμαι, ἐτέθηνput, place; make; [MIDDLE] place (for oneself), make (for oneself); [ACTIVE or MIDDLE] suppose
ὑποτίθημι, ὑποθήσω, ὑπέθηκα, ____, ____, ὑπετέθηνplace under; set before; [ACTIVE or MIDDLE] suggest
φρονέω, φρονήσω, ἐφρόνησα, πεφρόνηκα, ____, ____have understanding, be wise; think; (μέγα φρονέω) be high minded, proud (in a good sense, often in a bad sense)
ὁποῖος, ὁποίᾱ, ὁποῖον[indirect interrog. adv.] what sort of; [indef. rel. adv.] of whatever sort
ὁπόσος, ὁπόση, ὁπόσον[indirect interrog. adv.] how great, how much, how many; [indef. rel. adv.] however great, however much, however many
ὁπότερος, ὁποτέρᾱ, ὁπότερον[indirect interrog. adv.] which (of two); [indef. rel. adv.] whichever (of two)
ποῖος, ποίᾱ, ποῖονwhat sort of
πόσος, πόση, πόσονhow great, how much, how many
πότερος, ποτέρᾱ, πότερονwhich (of two); (πότερον...ἤ...) whether...or...
δεῦροhither, to here; here
εἰ(introduces an indirect question) if, whether; (εἴτε...εἴτε...) whether...or...
ἵνα(introduces a Purpose Clause) in order that
ὁπόθεν[indirect interrog. adv.] from where; [indef. rel. adv.] from wherever
ὅποι[indirect interrog. adv.] to where; [indef. rel. adv.] to wherever
ὁπότε[indirect interrog. adv.] when; [indef. rel. adv.] whenever
ὅπου[indirect interrog. adv.] where; [indef. rel. adv.] wherever
ὅπως(introduces a Purpose Clause) in order that; [indirect interrog. adv.] how; [indef. rel. adv.] however
ὡς(introduces a Purpose Clause) in order that
δημοκρατίᾱ, δημοκρατίᾱς, ἡdemocracy
τροπαῖον, τροπαίου, τόtrophy
ὄμμα, ὄμματος, τόeye
πούς, ποδός, ὁfoot
ἀφικνέομαι, ἀφίξομαι, ἀφῑκόμην, ____, ἀφῖγμαι, ____arrive (at), come (into); reach
βαίνω, βήσομαι, ἔβην, βέβηκα, ____, ____walk, step; go; [PERFECT] have gone; stand; be
βάλλω, βαλῶ, ἔβαλον, βέβληκα, βέβλημαι, ἐβλήθηνthrow; hit, strike; put; [MIDDLE] put (for oneself)
ἐκβάλλω, ἐκβαλῶ, ἐξέβαλον, ἐκβέβληκα, ἐκβέβλημαι, ἐξεβλήθηνthrow out
ἵστημι, στήσω, ἔστησα (trans.) / ἔστην (intrans.), ἕστηκα (intrans.), ____, ἐστάθηνmake or cause to stand, set up; [MIDDLE or INTRANS.] stand; [PERFECT ACTIVE] be (standing)
καθίστημι, καταστήσω, κατέστησα (trans.) / κατέστην (intrans.), καθέστηκα (intrans.), ____, κατεστάθηνestablish; appoint; put (into a state); [MIDDLE or INTRANS.] be established; be appointed; become; [PERFECT ACTIVE] be (in a state)
λανθάνω, λήσω, ἔλαθον, λέληθα, λέλησμαι, ____escape the notice of; [MIDDLE] forget
οἷος, οἵᾱ, οἷον(exclam. adj.) what sort of; (rel. adj.) of which sort; οἷός τ' εἶναι = to be able
ὅσος, ὅση, ὅσον(exclam. adj.) how great, how much, how many; (rel. adj.) (as great) as, (as much) as, (as many) as
τοιόσδε, τοιάδε, τοιόνδε(demonstr. adj.) such (as this), of such a sort (as this)
τοιοῦτος, τοιαύτη, τοιοῦτον / τοιοῦτο(demonstr. adj.) such, of such a sort
τοσόσδε, τοσήδε, τοσόνδε(demonstr. adj.) so great (as this), so much (as this), so many (as this)
τοσοῦτος, τοσαύτη, τοσοῦτον / τοσοῦτο(demonstr. adj.) so great, so much, so many
ἐπεί / ἐπειδήafter, when (+ ind. or opt.); since, because (causal)
ἐπειδάνafter, when, whenever (+ subjunct.)
ὅτανwhen, whenever (+ subjunct.)
ὅτεwhen, whenever (+ ind. or opt.)
ὡς(exclam. adv.) how; (rel. adv.) as
ὥστε(introduces a result clause) [actual] (so) that (+ ind.), [natural] (so) as (+ inf.); therefore
οὕτω(ς) ... ὡς ...so ... as ...
τοιοῦτος / τοιόσδε ... οἷος ...such ... as ...
τοσοῦτος / τοσόσδε ... ὅσος ...as great / as much / as many ... as ...
ὅσῳ ... τοσούτῳ ...the (more) ... the (more) ...
ἀπορίᾱ, ἀπορίᾱς, ἡ(sing. or pl.) difficulty, perplexity; lack
νεκρός, νεκροῦ, ὁcorpse; (pl.) (the) dead
ναῦς, νεώς, ἡship
____, ____, ἔδεισα, δέδοικα, ____, ____fear, be afraid (of); (perfect with present meaning)
ἐπιχειρέω, ἐπιχειρήσω, ἐπεχείρησα, ἐπικεχείρηκα, ____, ἐπεχειρήθηνattempt, try
ἵημι, ἥσω, ἧκα, -εἷκα, -εἷμαι, -εἵθηνrelease, let go; hurl; [MIDDLE] hasten; be eager
ἀφίημι, ἀφήσω, ἀφῆκα, ἀφεῖκα, ἀφεῖμαι, ἀφείθηνsend away; release; neglect; [MIDDLE] let go (of) (+ gen.)
συνίημι, συνήσω, συνῆκα, ____, ____, ____throw together; perceive; understand
μῑσέωhate
πίπτω, πεσοῦμαι, ἔπεσον, πέπτωκα, ____, ____fall
σκοπέω, σκέψομαι, ἐσκεψάμην, ____, ἔσκεμμαι, ____examine, consider
φοβέομαι, φοβήσομαι, ____, ____, πεφόβημαι, ἐφοβήθηνfear, be afraid (of)
ἔξεστι(ν), ἐξέσται, ____, ____, ____, ____(impersonal verb) it is possible
ἀμφότερος, ἀμφοτέρᾱ, ἀμφότερονboth
βέβαιος, (βεβαίᾱ), Βέβαιονsure, certain, safe; steadfast
λοιπός, λοιπή, λοιπόνremaining, rest
πιστός, πιστή, πιστόνtrustworthy, faithful
φοβερός, φοβερά, φοβερόνfearful; terrible; afraid
ἑκών, ἑκοῦσα, ἑκόνwilling, ready
ἄκων, ἄκουσα, ἆκονunwilling, involuntary
ἕως(conj.) until; as long as, while
μέχρι(conj.) until; as long as, while; [prep. + gen.] as far as, up to
μή(conj.) that (introduces a fear clause)
πρίν(conj.) before; until


Immanuel Academy

This activity was created by a Quia Web subscriber.
Learn more about Quia
Create your own activities