| A | B |
| Я хорошо отнош'усь к нему. | I like him. |
| Он ткнул мне пальцем в глаз. | He poked my eye with a finger. |
| Не т'ыкайте в меня пальцем. | Don't point at me with your finger. |
| карм'ан | a pocket |
| мол'иться | to pray (imp) |
| Я не спуск'ал с неё глаз. | I didn't take my eyes off her. |
| крив'ой | crooked |
| недоум'ение | puzzlement |
| самозв'анец; лжедим'итрий | an impostor (2) |
| фальш'ивый | false |
| сомн'ение | a doubt |
| чепух'а | nonsense, rubbish |
| остан'авливаться; останов'иться в гостинице | to stay (in a hotel) (imp, perf) |
| набир'ать; набр'ать номер | to dial a number (imp, perf) |
| догов'аривать; договор'ить | to finish talking (imp, perf) |
| Я ещё не дочит'ал книгу. | I haven't finished the book yet. |
| подним'аться; подн'яться | to go up (imp, perf) |
| пораж'ать; пораз'ить | to amaze, to shock (imp, perf) |
| фон | a background |
| строк'а | a line |
| дока'зательство | a proof |
| п'очерк | handwriting |
| наблюд'ение | observation |
| произнос'ить; произнест'и | to pronounce (imp, perf) |
| сум'еть | to manage (perf) |
| нел'епый | ridiculous |