| A | B |
| размен'ять деньги | to exchange money (into smaller notes or coins) |
| Борис измен'яет своей жене. | Boris is cheating on his wife. |
| обм'енивать; обмен'ять | to exchange (something in a shop) |
| примен'ять; примен'ить на практике | to put into practice (imp, perf) |
| промен'ять | to exchange to something worse (perf) |
| низкоопл'ачиваемый | underpaid |
| дев'ица | a girl (derogatory) |
| Он промен'ял хорошую работу в банке на эту низкоопл'ачиваемую работу. | He traded his good job in the bank for this underpaid job. |
| Мне пришл'ось... | I had to... |
| через два дня после того, как я его купил | two days after I bought it |
| на раб'оте | at work |
| пок'упка | a purchase |
| пис'атель | a writer |
| в одн'ом г'ороде / в том же с'амом г'ороде | in the same town (2) |
| Она проп'ала / исч'езла. | She disappeared (2). |
| науч'иться (делать что-то) | to learn (to do something) (perf) |
| кор'оче | shorter |
| Он у'ехал из страны. | He left the country. |
| стран'а | a country |
| Он подошёл к окн'у. | He came up to the window. |
| зр'ение | eyesight |
| Он прив'ык; она прив'ыкла; они прив'ыкли (к) | He got used to; she got used to; they got used to |
| Он прошёл м'имо меня. | He went past me. |
| уст'авиться (на) | to stare (at) (perf) |
| кл'оун | a clown |