| A | B |
| ad | to, towards |
| alius, -a, -um | another, other |
| ambulō, -āre, -āvī | to walk |
| amīcitia, -ae, f. | friendship |
| amīcus, -a, -um | friendly (+ DAT.) |
| amīcus, ī, m. | friend |
| āmissus, -a, -um | lost |
| amō, -āre, -āvī | to like; love |
| animal, animalis, n. | animal |
| ante | before |
| aperiō, aperīre, aperuī | open |
| appropinquō, -āre, -āvī | to approach |
| aqua, -ae, f. | water |
| arbor, arboris, f. | tree |
| audiō, audīre, audīvī | to hear; listen (to) |
| aut | or; either… or |
| autem | however |
| auxilium, -ī, n. | help |
| avis, avis, f. | bird |
| bēstia, -ae, f. | beast; wild animal |
| bibō, bibere, bibī | to drink |
| brevis, brevis, breve | short |
| caelum, -ī, n. | sky |
| calidus, -a, -um | warm |
| cantō, -āre, -āvī | to sing |
| capiō, capere, cēpī | to take; seize; capture |
| captus, -a, -um | captured |
| caput, capitis, n. | head |
| cauda, -ae, f. | tail |
| celeriter | quickly |
| cēlō, -āre, -āvī | to hide |
| centum | hundred |
| circum | around |
| cīvis, -is, m. | citizen |
| clāmō, -āre, -āvī | to shout |
| clārus, -a, -um | bright; famous |
| comprehendō, comprehendere, comprehendī | to comprehend |
| cornua | horns |
| corpus, corporis, n. | body |
| crūdelis, crūdele | cruel |
| cuius | whose |
| cupiō, cupīre, cupīvī | to wish; want; desire |
| currō, currere, cūcurrī | to run |
| custodiō, custodīre, custodīvī | to guard |
| dē | about; from |
| dea, deae, f. | goddess |
| dēfessus, -a, -um | tired |
| deinde | then; next |
| dēmittō, dēmittere, dēmīsī | to drop; send down |
| dēmōnstrō, -āre, -āvī | to show; demonstrate |
| deus, deī, m. | god |
| dīcō, dīcere, dīxī | to say; speak |
| diēs | day |
| dīligenter | carefully |
| dō, dare, dedī | to give |
| dominus, -ī, m. | master |
| domum | home |
| dormiō, dormīre, dormīvī | to sleep |
| dum | while |
| ē, ex | out of; from |
| ecce | look; behold |
| effugiō, effugere, effūgī | to escape |
| errō, -āre, -āvī | to wander; make a mistake |
| et | and (both… and) |
| fābula, -ae, f. | story |
| faciō, facere, fēcī | to do; make |
| ferō, ferre, tulī | to carry |
| ferōx, ferōcis | fierce; ferocious |
| fīdus, -a, -um | faithful |
| fīlia, -ae, f. | daughter |
| fīlius, -ī, m. | son |
| flōs, flōris, m. | flower |
| flūmen, flūminis, n. | river |
| forma, -ae, f. | shape; form |
| formō, -āre, -āvī | to form; shape |
| fortasse | perhaps |
| frīgidus, -a, -um | cool |
| frūstrā | in vain |
| fugiō, fugere, fūgī | to flee; run away |
| Graecus, -a, -um | Greek |
| habeō, habēre, habuī | to have; hold |
| habitō, -āre, -āvī | to live |
| harēna, -ae, f. | sand |
| hic, haec, hoc | this; these |
| homō, hominis, m. | man |
| horribilis, horribile | horrible |
| hūmanus, -a, -um | human |
| igitur | therefore |
| ille, illa, illud | that; those |
| immēnsus, -a, -um | immense |
| in | in; into |
| īnsula, -ae, f. | island; apartment building |
| inter | between; among |
| intereā | meanwhile |
| intrō, -āre, -āvī | to enter |
| intrōductus, -a, -um | introduced |
| inveniō, invenīre, invēnī | to find |
| īra, -ae, f. | anger |
| is, ea, id | this; that; these; those; he; she; it; they |
| isdem, eadem, idem | same |
| iter, itineris, n. | journey; trip |
| iubeō, iubēre, iussī | to order |
| lacrimō, -āre, -āvī | to cry |
| laetus, -a, -um | happy |
| lentē | slowly |
| leō, leōnis, m. | lion |
| līberō, -āre, -āvī | to free |
| līnea, -ae, f. | line |
| littera, -ae, f. | litter |
| longus, -a, -um | long; far |
| magnopere | greatly |
| magnus, -a, -um | big; great |
| malus, -a, -um | bad |
| maneō, manēre, mansī | to remain; stay |
| maximus, -a, -um | biggest; greatest |
| medicus, -ī, m. | doctor |
| meus, -a, -um | my |
| mihi | to/for me |
| mīles, mīlitis, m. | soldier |
| miser, -a, -um | sad |
| missus, -a, -um | sent |
| mittō, mittere, mīsī | to send |
| modo | only |
| mōnstrō, -āre, -āvī | to show |
| mortuus, -a, -um | dead |
| moveō, movēre, mōvī | to move |
| mox | soon |
| multus, -a, -um | much; many |
| mūsica, -ae, f. | music |
| mutō, -āre, -āvī | to change |
| narrō, -āre, -āvī | to tell |
| necō, -āre, -āvī | to kill |
| nēmō, neminis, m. | no one |
| nobīs | to/for us |
| nōmen, nōminis, n. | name |
| nōn | not |
| nōn iam | no longer |
| nōs | we/us |
| novus, -a, -um | new |
| nūbēs, -is, f. | cloud |
| numquam | never |
| nunc | now |
| nympha, -ae, f. | nymph |
| obscūrus, -a, -um | dark |
| oculus, -ī, m. | eye |
| ōlim | once; one day |
| omnis, omnis, omne | all; each |
| oppugnō, -āre, -āvī | to attach |
| pater, patris, m. | father |
| pecūnia, -ae, f. | money |
| per | through |
| perīculum, -ī, n. | danger |
| perterritus, -a, -um | frightened; afraid |
| pēs, pedis, m. | foot |
| petō, petere, petīvī | to seek; look for |
| ponō, ponere, posuī | to place; put |
| populus, -ī, m. | people |
| possum, posse, potuī | to be able |
| post | after |
| posteā | afterwards |
| postquam | afterwards |
| prīmō | at first |
| prīmus, -a, -um | first |
| prope | near |
| puella, -ae, f. | girl |
| pugna, -ae, f. | fight |
| pulcher, pulchra, pulchrum | beautiful |
| putō, -āre, -āvī | to think |
| quaestiō, quaestiōnis, f. | question |
| -que | and |
| quī, quae, quod | who; which; what |
| quō | to where |
| quod | because |
| recipiō, recipere, recēpī | to receive |
| recognoscō, recognoscere, recognōvī | to recognize |
| redeō, redīre, redīvī | to return; go back |
| redūcō, redūcere, redūxī | to lead back |
| rēgīna, -ae, f. | queen |
| remōtus, -a, -um | removed |
| removeō, removēre, remōvī | to remove |
| respondeō, respondēre, respondī | to answer; respond; reply |
| rēx, regis, m. | king |
| rīvus, -ī, m. | stream |
| rogō, -āre, -āvī | to ask |
| sacer, sacra, sacrum | sacred; holy |
| scrīptor, scrīptoris, m. | writer |
| sē | him/herself; themselves |
| sed | but |
| sedeō, sedeō, sēdī | to sit |
| sentiō, sentīre, sēnsī | to sense; feel |
| servus, -ī, m. | slave |
| sibi | to/for himself/herself/themselves |
| silva, -ae, f. | forest |
| sonōrus, -a, -um | loud |
| spectātor, spectātoris, m. | spectator |
| spectō, -āre, -āvī | to watch |
| spēlunca, -ae, f. | cave |
| stō, stāre, stetī | to stand |
| sub | under |
| subitō | suddenly |
| sum, esse, fuī | to be |
| suus, -a, -um | his/her/their own |
| tamen | however |
| tandem | at last; finally |
| tē | you |
| temptō, -āre, -āvī | to try |
| tempus, temporis, n. | time |
| terra, -ae, f. | land; earth |
| terreō, terrēre, terruī | to frighten; scare |
| territus, -a, -um | frightened; afraid |
| tibi | to/for you |
| timeō, timēre, timuī | to be afraid; fear |
| timor, timoris, m. | fear |
| trānsfīxit | pierced |
| ubi | when; where |
| urbs, urbis, f. | city |
| veniō, venīre, vēnī | to come |
| verbum, -ī, n. | word |
| via, -ae, f. | road; street; way |
| videō, vidēre, vīdī | to see |
| vir, virī, m. | man |
| vobīs | to/for you (plural) |
| vocō, -āre, -āvī | to call |
| volō, velle, voluī | to wish; want |
| vōs | you (plural) |
| vōx, vocis, f. | voice |
| vulnerātus, -a, -um | wounded |
|