A | B |
causa | causae (f.) - reason, cause; case |
glôria | glôriae (f.) - renown, glory |
invidia | invidiae (f.) - envy, jealousy; ill-will, resentment |
sententia | sententiae (f.) - thought, feeling; opinion |
altum | altî (n.) - deep sea; height |
auxilium | auxiliî (n.) - aid, help; (pl.) auxiliary troops |
caelum | caelî (n.) - sky, heaven |
socius | sociî (m.) - ally, comrade |
ego | meî - (personal pron.) I; me |
nôs | nostrum / nostrî - (personal pron.) we; us |
tû | tuî - (personal pron.) you |
vôs | vestrum / vestrî - (personal pron.) you (pl.) |
is | ea, id - (personal pron.) he, she, it; they; him, her, it; them; (demonstr. adj.) this, that; these, those |
agô | agere, êgî, âctus - drive; do; spend, conduct |
causam agere | (idiom) to plead a case |
canô | canere, cecinî, cantus - sing (of) |
capiô | capere, cêpî, captus - take (up), capture; win; |
cônsilium capere | (idiom) to form a plan |
dîcô | dîcere, dîxî, dictus - say, speak, tell |
dûcô | dûcere, dûxî, ductus - lead; consider |
faciô | facere, fêcî, factus - make; do |
gerô | gerere, gessî, gestus - bear; manage, conduct; perform |
bellum gerere | (idiom) to wage war |
mittô | mittere, mîsî, missus - send |
pônô | pônere, posuî, positus - put, place; set aside |
regô | regere, rêxî, rêctus - rule, control |
scrîbô | scrîbere, scrîpsî, scrîptus - write |
audiô | audîre, audîvî, audîtus - hear, listen (to) |
sentiô | sentîre, sênsî, sênsus - perceive; feel |
veniô | venîre, vênî, ventum - come |
altus, -a, -um | tall, high; deep |
clârus, -a, -um | bright, clear; famous |
cupidus, -a, -um | desirous (+ gen.) |
meus, -a, -um | my, mine |
noster, nostra, nostrum | our, ours |
paucî, paucae, pauca | few |
socius, -a, -um | allied |
tuus, -a, -um | your, yours |
validus, -a, -um | strong; healthy |
vester, vestra, vestrum | your (pl.), yours (pl.) |
per | [prep. + acc.] through; by |
quidem | (postpositive adv.) indeed, certainly; at least |
equidem | (adv.) indeed, certainly; for my part |
nê ... quidem | not even |
|