| A | B |
| Pouvez-vous venir dîner? | Can you come have dinner? |
| Vous êtes libre ce soir? | Are you free tonight? |
| J'aimerais vous inviter à... | I would like to invite you to... |
| Voulez-vous déjeuner avec moi? | Do you want to have lunch with me? |
| On va au ciné? | Are we going to the movies? |
| Tu viens déjeuner? | you are coming have lunch? |
| ça te dit / dirait d'aller au restau? | What about going to the restaurant? |
| Tu veux aller en boîte? | Do you want to go to a discotheque? |
| Tu voudrais aller en boîte? | Would you want to go to a discotheque? |
| Qu'est-ce que tu fais ce soir? | What are you doing tonight? |
| Oui, avec plaisir, c'est très gentil! | Yes, with pleasure, it is very nice! |
| Oui, ça me ferait plaisir! | yes, it would make me happy! |
| Merci, c'est très gentil de votre part! | Thank you, it is very nice of you! |
| Oui, c'est d'accord! | yes, that's OK. |
| Bonne idée! | Good idea! |
| Oui, je veux bien! | yes, that's OK! |
| Chouette! | Great! |
| C'est très sympa! | it is very nice! |
| Je suis désolé(e) mais ce n'est pas possible | I am sorry, but it is not possible |
| Malheureusement, je ne suis pas libre. | unfortunately, I am not free. |
| Non, c'est dommage, je suis pris(e) | No, it is too bad, I am busy. |
| C'est très gentil, mais... | It is very kind, but... |
| Je voudrais bien, mais... | I would like, but... |
| Merci, mais je ne peux pas... | Thank you, but I can't... |
| ça ne me dit rien! | it does not appeal to me! |
| Désolé(e), je ne peux pas! | Sorry, I can't! |
| Non, je ne veux pas! | No, I don't want! |
| Non, je n'ai pas envie! | No, I do not feel like! |
| Non, je dois travailler! | No, I have to work! |