 |
Java Games: Flashcards, matching, concentration, and word search. |
 |
 |
| A | B |
| ut veni | as soon as I came |
| Arpinas | my villa at Arpinum |
| in primis | first and foremost |
| nobis | for us, our |
| sermo | conversation |
| isque multus | and plenty of it |
| ea quae | those things which |
| fueramus ... locuti | we had spoken about |
| inter nos | privately |
| Tusculanum | my villa at Tusculum |
| tam ... mite | so gentle, so mild |
| placatum | calm |
| in sororem | towards your sister |
| etiam si | even if |
| qua ... offensio | any offense |
| ratione sumptus | expense account |
| appareret | was apparent |
| sic | in this way, so, so much for |
| postridie | the following day |
| profecti sumus | we set out |
| ut ... maneret | that he should remain |
| Arcano | his villa at Arcae |
| dies | the (festival) day |
| Aquini | at Aquinum |
| prandimus | we had lunch |
| nosti (= novisti) | you know |
| hunc | this |
| fundus | farm, estate |
| quo | to where, there |
| ut venimus | as soon as we arrived |
| humanissime | very kindly, very politely |
| mulieres | women |
| accivero | I will have summoned |
| potuit | was able, was possible |
| quidem | at any rate |
| ut visum est | as it seemed |
| dulcius | sweeter, more pleasant |
| idque | and that, moreover |
| cum ... tum etiam | not only ... but also |
| verbis | in his words |
| animo | in spirit |
| vultu | in his expression |
| at | but |
| audientibus nobis | in my hearing |
| hospita | just a guest |
| id | this |
| autem | moreover |
| ex eo ... quod | on account of the fact that |
| ut opinor | I believe |
| antecesserat | had gone ahead |
| ut videret | to see to |
| prandium | lunch |
| en | you see! |
| haec | these things |
| patior | I suffer |
| cotidie | every day |
| dices | you will no doubt say |
| quaeso | I ask |
| istuc | that |
| commoverat | it had upset |
| sic | so |
| absurde | absurdly, illogically |
| aspere | harshly, unpleasantly |
| vultuque | and with her expression |
| dissimulavi | I pretended not to (be) |
| dolens | upset, pained, annoyed |
| discubuimus | we took our places round the table |
| praeter | apart from |
| cui | for whom |
| de mensa | from the table |
| reiecit | rejected, refused it |
| quid multa | what more need I say? |
| meo fratre | than my brother |
| lenius | more gentle |
| asperius | more harsh |
| tua sorore | than your sister |
| visum est | seemed |
| multa | many things |
| praetereo | I am omitting, leaving out |
| tum | then, on that occasion |
| maiori stomacho | were more annoying, hard to stomach, made me more angry |
| fuerunt | were |
| inde | from there |
| Aquinum | to Aquinum |
| remansit | stayed behind |
| postridie | next day |
| mane | in the morning |
| secum | with him |
| voluisse | had wanted |
| discessura | about to depart |
| fuisse | she had been |
| eiusmodi | the same way, just the same |
| qualem | as, like |
| vidissem | I had seen |
| quaeris | you ask |
| vel | even, if you like |
| ipsi | to Pomponia herself |
| licet | you may |
| humanitatem | politeness |
| meo iudicio | in my judgement |
| illo die | on that day |
| ei ... defuisse | she lacked |
|
 |
 |
|
|
|
| |