| A | B |
| deshacer la maleta | to unpack |
| soñar con algo | to dream about |
| la ciudadanía | citizenship |
| el metro era un hervidero de gente | the underground was seething with |
| el manojo, puñado | bunch |
| irrazonable | unreasonable |
| abrocharse el cinturón | to fasten your seat belt |
| aterrizar | to land |
| despegar | to take off |
| facturar | to check in |
| disculpe | Excuse me |
| el libro se le cayó | he dropped the book |
| fiel | faithful |
| perezosa | lazy |
| terco | stubborn |
| estar loco, chiflado | to be crazy, nuts |
| la flecha, flechita | arrow |
| enfrente de | in front of |
| encima de | on top of |
| puesto que, ya que | since |
| como si | as if |
| con tal de que | provided that |
| hasta que | until |
| perseguir | to chase |
| tener que hacer escala en Madrid | to have a stop over in Madrid |
| abordar el avión | to board the plane |
| caber | to fit |
| la aduana | customs |
| la cuenta | bill |
| tarifa | rate |
| la despedida | farewell, goodbye |
| cheques de viajero | traveler's checks |
| me aburre la película | the movie bores me, to be bored by |
| me falta un dólar | I'm missing a dollar |
| acudir a / asistir a | to go/ to attend |
| ¿Cuánto dura la película? | How long is the movie? |
| empujar | to push |
| resbalarse | to slide |
| el carné de identidad | ID |
| el carné de conducir | driver's license |
| la cartera | wallet |
| ¡Menos mal! | Thank goodness! |
| ¡No hay de qué! / De nada | No problem / you are welcome |
| ¡Que lo pasen bien! ¡Que se diviertan! | Have fun! |
| ¡Qué pena! | What a shame! |
| estar a punto de + inf | to be about |
| la gentuza | mob, rabble |
| aflojarse el cinturón | to loosen your seatbelt |
| inquietarse por / preocuparse por | to worry about |
| empeñarse en hacer algo / insistir en | to insist on |
| el río se desbordó | the river overflowed |
| infiltrarse en | to infiltrate / to seep into |
| enterarse de que | to find out |
| entrar en un lugar o sitio | to enter a place |