| A | B |
| La route pour Paris, s'il vous plaît? | Could you tell me how to get to Paris? |
| Comment on va à Bruxelles? | How can I get to Brussells? |
| suivez l'autoroute | follow the highway |
| pendant à peu près dix kilomètres | for about ten kilometers |
| Vous allez voir un panneau qui indique l'entrée de l'autoroute | You'll see a sign that points out the freeway entrance |
| Vous traversez | You cross |
| Vous allez tomber sur un village | You'll come across a village |
| Cette route vous conduira au centre-ville | This road will lead you into the center of town |
| Vous continuez tout droit, jusqu'au carrefour | You keep going straight ahead, up to the intersection |
| conduire | to drive |
| avoir un pneu crevé | to have a flat tire |
| l'essence | gas |
| faire le plein | to fill it up |
| faire la vidange | to change the oil |
| mettre de l'air dans les pneus | to put air in the tires |
| mettre de l'huile dans le moteur | to put oil in the motor |
| nettoyer le pare-brise | to clean the windshield |
| le/la pompiste | the gas station attendant |
| le réservoir | the gas tank |
| une station-service | a service station |
| du super | regular leaded |
| du super sans plomb | unleaded |
| tomber en panne | to break down |
| tomber en panne d'essence | to run out of gas |
| vérifier les freins | to check the breaks |
| vérifier l'huile | to check the oil |
| vérifier la pression des pneus | to check the tire pressure |
| Mais qu'est-ce que tu fais? | What are you doing? |
| Tu peux te dépêcher? | Can you hurry up? |
| Grouille-toi! | Get a move on! |
| On n'a pas le temps! | We don't have time! |
| Je suis vraiment impatient de partir! | I'm really anxious to leave! |
| Ça ne va pas prendre longtemps! | It's not going to take long! |
| Il n'y a pas le feu | Where's the fire? |
| Du calme, du calme | Calm down |