| A | B |
| Ça t'intéresse de...? | Would you be intersted in...? |
| Ça te plairait de...? | Would you like to...? |
| Tu ne voudrais pas...? | Wouldn't you like to..? |
| Ce serait sympa | That would be nice |
| Ça me plairait beaucoup | I'd like that a lot |
| Je suis pris(e) | I'm busy |
| J'aimerais bien, mais... | I'd like to, but... |
| C'est gentil, mais j'ai un rendez-vous | That's nice of you but I've got an appointment |
| Comment est-ce qu'on fait? | How should we work this out? |
| Quand est-ce qu'on se revoit? | When are we getting together? |
| A quelle heure est-ce qu'on se donne rendez-vous? | What time are we meeting? |
| Je m'excuse de... | I'm sorry for... |
| Pardonne-moi de... | Pardon me for... |
| Je m'en veux de... | I feel bad that... |
| Ça arrive à tout le monde | It happens to everybody |
| Ne t'inquète pas | Don't worry about it |
| Entres, je vous en prie | Come in, please |
| Ça me fait plaisir de vousvoir | I'm happy to see you |
| Donnez-moi... | Give me... |
| Mettez vous à l'aise | Make yourself comfortable |
| Asseyez-vous | Sit down |
| Vous êtes bien aimable | That's kind of you |
| Je vous sers quelque chose? | Can I offer you something? |
| Qu'est-ce que je pous vous offrir? | What can I offer you? |
| Je prendais bien... | I'd like some... |
| Vous auriez...? | Would you have...? |
| Meci bien/mille fois | Thank you very much |
| Je vous remercie | Thank you |
| C'est vraiment très gentil de votre part | That's very nice of you |
| De rien | You're welcome |
| Je vous en prie | You're very welcome |
| (Il n'y a) pas de quoi | It's nothing |
| C'est tout à fait normal | You don't have to thank me |
| L'aîn(e) | The oldest child |
| L'arrière-grand-mère | Great grandmother |
| L'arrière-grand-père | Great grandfather |
| Le/La benjamin(e) | The youngest child |
| Le/la cadet(te) | The younger child |
| Les jumeaux/jumelles | Twins |
| Le neveu | Nephew |
| La nièce | Niece |
| La petite-fille | Granddaughter |
| Le petie-fils | Grandson |
| Célibataire | Single |
| Divorcé(e) | Divorced |
| Marié(e) | Maried |
| Mort(e) | Dead |
| Veuf/veuve | Widowed |
| Rapporteur(-euse)! | Tattletale! |
| Pleurnicheur(-euse)! | Crybaby! |
| Tricheur(-euse)! | Cheater! |
| Tu m'enerves, à la fin! | You're really bugging me! |
| Tu es vraiment casse-pieds! | You're such a pain! |
| Tu me orends la tête! | You're driving me crazy! |
| Oh, ça va, hien? | Oh, cut it out! |
| Arrête! | Stop! |
| Ça suffit! | That's enough! |
| Tu le fais exprès? | Are you doing that on purpose? |
| Mêle-toi tes oignions! | Mind your own business! |
| Fiche-moi la paix! | Leave me alone! |
| Casse-toi! | Get out of here! |
| Tant ips pour toi! | Tough |
| C'est toujours la même chose! | It's always the same! |
| C'est lui/elle qui a commencé! | He/She started it! |
| Il/Elle m'a traité(e) de...! | He/she started it! |
| C'est toujours moi qui prends! | I'm always the one who gets blamed! |