A | B |
el hogar | home |
ser tal | to be such a / so... |
tener en cuenta | to have in mind / to keep in mind |
provenir de | to come from |
el homenaje | homage / tribute |
el tributo | homage / tribute |
el orgullo | pride |
darse una vuelta por | to take a walk |
la cuna de | the place of origin; the cradle of |
la marca | brand |
la vida cotidiana | everyday life |
el llavero | key ring |
la polera | t-shirt |
la remera | t-shirt |
la camiseta | t-shirt |
la plataforma de tráfico | traffic platform |
el anuncio | banner |
encargado/a | in charge of |
la planta | factory |
la fábrica | factory |
puesto que | since |
el paladar | palate |
hoy en día | nowadays |
agradecer (zc) | to thank |
la acogida | welcome |
la bienvenida | welcome |
el comercial | commercial |
el acuerdo | agreement |
el derecho de propiedad | copyright |
embotellar | to bottle |
la licencia | license |
comercializar | to market |
la costa | coast |
la sierra | mountain range |
la selva | jungle |
la magia | magic |
el envase | container |
el mozo | waiter |
el sabor | taste |
la cadena de comida rápida | fast food chain |
apilado/a | piled up |
intervenir | to intervene, to participate in |
el mito | myth |
burbujeante | bubbling |
liviano/a | light in weight |
burbujear | to bubble |
mezclar | to mix |
el dueño | owner |
no ser apto/a para | not to be suitable for |
averiguar | to find out |
la orina | urine |
el orín | urine |
el chicle | gum |
la goma de mascar | gum |
mascar | to chew |
la gelatina | gelatin, jello, jelly |
la manzanilla | chamomile |
el huerto | vegetable garden |
el jardín | garden |
el gusto adquirido | acquired taste |
crear | to create |
la bebida | beverage |
la gaseosa | soda |
la hierba | herb |
el sabor | taste |
probar (ue) | to taste; to test |
deberse a | to because of |
gran parte | mostly |
hace más de (10 años) | more than (10 years) ago |
el rincón | corner |
distinguirse (g) | to distinguish oneself from; to set oneself apart from |
Inca Kola hay una sola y el Perú sabe por qué. | There is only one Inca Kola and Peru knows why. |
Solo hay una y no se parece a ninguna. | There is only one and it it is not like any other. |
El sabor de la creatividad | The taste / flavor of creativity |