| A | B |
| FORMIDABLE | WONDERFUL |
| TU ÉTAIS FORMIDABLE | YOU WERE WONDERFUL |
| JÉTAIS FORT MINABLE | I WAS VERY PETTY |
| NOUS ÉTIONS FORMIDABLE | WE WERE WONDERFUL |
| HO BÉBÉ | HEY BABY |
| OOPS..MADEMOISELLE | OOPS....MISS |
| JE NE VAIS PAS VOUS DRAGUER | I AM NOT GOING TO PICK YOU UP.. |
| PROMIS.. JURÉ | PROMISED..SWORN.. |
| JE SUIS CÉLIBATAIRE | I AM SINGLE |
| DEPUIS HIER | SINCE YESTERDAY |
| PUTAIN | F__K |
| JE NE PEUX PAS FAIRE D'ENFANT | I CANNOT HAVE CHILDREN |
| ET BON ..C'EST PAS | AND WELL, IT'S NOT.. |
| HÉ REVIENS.. | HEY COME BACK |
| CINQ MINUTES QUOI.. | JUST FIVE MINUTES WHAT |
| JE NE T'AI PAS INSULTÉ | I DID NOT INSULT YOU.. |
| JE SUIS POLI | I AM POLITE |
| COURTOIS | COURTEOUS |
| ET UN PEU FORT BOURRÉ | AND A LITTLE BIT ( A LOT) DRUNK |
| MAIS POUR LES MECS COMME MOI | BUT FOR GUYS LIKE ME |
| J'AVAIS AUTRE CHOSES A FAIRE | I HAD OTHER THINGS TO DO |
| VOUS M'AURIEZ VU HIER | IF YOU HAD SEEN ME YESTERDAY |
| J'ETAIS.. | I WAS.. |
| TU T'ES REGARDÉ? | YOU LOOKED AT YOURSELF? |
| TU TE CROIS BEAU | YOU THINK YOU'RE HANDSOME |
| PARCE QUE | BECAUSE |
| TU T'ES MARIÉ | YOU GOT MARRIED |
| MAIS C'EST QU'UN ANNEAU MEC | BUT IT'S ONLY A RING GUY |
| NE T'EMBALLE PAS | DON'T GET ALL WOUND UP |
| ELLE VA TE LARGUER | SHE IS GOING TO LEAVE YOU |
| COMME ELLE FONT CHAQUE FOIS | LIKE THEY DO EVERY TIME |
| ET PUIS 'AUTRE FILLE | AND SO .. THE OTHER GIRL |
| TU LUI EN AS PARLÉ | DID YOU TELL HER ABOUT IT |
| SI TU VEUX, JE LUI DIS | IF YOU WANT, I CAN TELL HER |
| COMME CA , C'EST REGLÉ | LIKE THAT, IT'S TAKEN CARE OF |
| ET AUX PETITS AUSSI | AND TO THE LITTLE ONES TOO |
| ENFIN | FINALLY, REALLY |
| SI VOUS EN AVEZ | IF YOU HAVE SOME ( KIDS) |
| HÉ.. PETITE! | HEY .. LITTLE GIRL! |
| AH PARDON.. PETIT | OH EXCUSE ME.. LITTLE BOY |
| TU SAIS DANS LA VIE | YOU KNOW IN LIFE |
| IL Y A NI MÉCHANTS NI GENTILS | THERE ARE NEITHER MEAN PEOPLE NOR NICE PEOPLE |
| SI TA MAMAN EST CHIANTE | IF YOU MOM IS A JERK |
| C'EST QU'ELLE A PEUR D'ETRE MAMIE | IT'S THAT SHE IS AFRAID OF BEING LIKE GRANDMA |
| SI PAPA TROMPE MAMAN | IF DAD CHEATS ON MOM |
| C'EST PARCE QUE MAMAN VIEILLIT | IT IS BECAUSE MOM'S GETTING OLD |
| POURQUOI | WHY |
| TU ES TOUT ROUGE | YOU ARE ALL RED |
| ET BIEN.. REVIENS, GAMIN | WELL.. COME BACK KID |
| ET .. QU'EST-CE QUE VOUS AVEZ | AND WHAT'S WRONG WITH YOU |
| TOUS. | ALL |
| À ME REGARDER COMME UN SINGE, VOUS | TO LOOK AT ME LIKE A MONKEY, YOU |
| AH! VOUS OUI, VOUS ÊTES SAINTS, VOUS! | OH YEAH, YOU.. YOU ARE SAINTS, YOU |
| BANDES DE MACAQUES! | BUNCH OF MONKEYS! |
| DONNEZ-MOI UN BÉBÉ SINGE IL SERA | GIVE ME A BABY MONKEY, AND HE WILL BE |
| FORMIDABLE | WONDERFUL |