| A | B |
| admitir un error | to admit a mistake |
| besar | to kiss |
| cometer un error | to make a mistake |
| comprar(le) un regalo | to buy(someone) a gift |
| la comunicación | communication |
| el consejo | advice |
| dar(le) un abrazo | to give(someone) a hug |
| date tiempo para pensarlo | give yourself time to think it over |
| dejar de hablarse | to stop speaking to someone |
| el detalle | detail |
| la disculpa | apology |
| disculparse | to apologize |
| discutir | to argue |
| estar renetido(a) | to be resentful |
| hacer las paces | to make up |
| ¿Has pensado en...? | Have you thought about...? |
| herir (ie.i) | to hurt (someone) |
| insultar | to insult |
| maltratar | to mistreat |
| No te conviene... | It's not good for you... |
| No te olvides de... | Don't forget to... |
| ofender | to offend |
| olvidar | to forget |
| pedir perdón | to ask forgiveness |
| pelearse | to fight |
| perdonar | to forgive |
| la reconciliación | reconciliation |
| reconciliarse | to reconcile |
| ser (in)fiel | to be (un)faithful |
| Sería una buena/mala idea romper con | It would be a good/bad idea to break up with.. |
| Sugiero que no hagas caso a los rumores | i suggest that you not pay attention to rumors |
| Yo que tú... | If I were you... |
| Créeme que fue sin querer | Believe me, I didn't mean to do it |
| No lo hice a propósito. | i didn't do it on purpose |
| No quise hacerte daño/ofendarte | I didn't mean to hurt/offend you |
| Perdóname. No sé en qué estaba pensado | Forgive me. I don't know what I was thinking |
| Te juro que no lo volveré a hacer | I swear I'll never do it again |