| A | B |
| J'ai la faim du loup | I'm starving |
| C'est le travail du cochon | What messy work |
| Tu vends la peau de l'ours | Don't count your chickens before they're hatched |
| Il est un chaud lapin | He's a player |
| rusé comme un renard | clever as a fox |
| Elle est douce comme un agneau | She is as gentle as a lamb |
| malin comme un singe | nasty as a monkey |
| Il est laid comme un pou | He's as ugly as a flea |
| Il est fier comme un paon | He's as proud as a peacock |
| Tout est bon dans le cochon | Every part of a pig is good |
| copains comme cochons | tight friends |
| On garde les cochons ensemble | Birds of a feather flock together |
| un temps de chien | it's dog's weather |
| un froid de canard | cold enough to freeze a duck in water |
| Il pleut comme une vache qui pisse | The rain is streaming down |
| Elle a le cafard | She's sad |
| Il donne sa langue au chat | The cat's got his tongue |
| Il a un QI d'huitre | He has the IQ of an oyster |
| Ça ne casse pas trois pattes à un canard | It's nothing to write home about |
| Tu me poses un lapin | You stood me up |