A | B |
respiciō, -ere, respēxī, respectum | v + ac mirar atrás |
iaciō, -ere, iēcī, iactum | v + ac arrojar |
coniciō, -ere, coniēcī, coniectum | v + ac arrojar conjuntamente |
tēlum, ī n | venablo, jabalina |
plēnus, a, um | lleno |
aspiciō, -ere, aspēxī, aspectum | v + ac ver, mirar |
Solō, ōnis m | Solón |
exul, is m (exsul, is m) | proscrito |
capiō, -ere, cēpī, captum | v + ac coger |
recipiō, -ere, recēpī, receptum | v + ac recuperar, asumir |
exilium, iī n | exilio |
ēiciō, -ere, ēiēcī, ēiectum | v + ac arrojar fuera |
ālea, ae f | dado |
Rubicō, ōnis m | Rubicón |
flūmen, inis n | río |
trāiciō, -ere, trāiēcī, trāiectum | v + ac atravesar |
postrēmō | finalmente |
Gergovia, ae f | Gergovia |
excīdō, -ere, excīdī, excīsum | v + ac cortar, destruir |
accipiō, -ere, accēpī, acceptum | recibir, acoger |
manipulus, ī m | manípulo |
manipulāris, is m | soldado raso,camarada |
ūnā (adv.) | a una |
certē (adv.) | cierto |
quidem (postpuesto) | seguro, en todo caso |
prōspiciō, -ere, prōspēxī, prōspectum | v + ac mirar a lo lejos |
cupiditās, ātis f | ansia, pasión |
addūcō, -ere, addūxī, adductum | v + ac aducir |
potestās, ātis f | poder, posibilidad | potestātem facere: dar la oportunidad |
interficiō,, -ere, interfēcī, interfectum | v + ac matar |
sanguis, inis m | sangre, fuerza vital |
dēficiō, -ere, dēfēcī, dēfectum | v + int caer, desaparecer, v + ac dejar, abandonar |
dum + Ind | mientras |
facultās, ātis f | posibilidad, capacidad |
|