| A | B |
| Die Medizinstudenten wurden nach Russland abkommandiert | Medical students were sent to Russia |
| Beginn zu hartem Widerstand | Beginning of the hard Resistance |
| leer | empty |
| fremd | strange |
| die Anklageschrift | indictment |
| der Prozess | trial |
| zu vier Monaten im Gefängnis verurteilt | condemed to four months in Prison |
| Krankenschwester für geisteskranke Kinder | Nurses for mentally ill children |
| der Lastwagen | truck |
| abholen | to pick up |
| mit Giftgas töten | kill with poisonous gas |
| die Leiche | corpse |
| die Nachricht | News |
| die Ehre | honor |
| der Zionstern | Star of David |
| die Eiserne Ration | Iron Ration |
| der Tabaksbeutel | tobacco pouch |
| die Erlebnisse an der Front machten die Jungen reifer und härter | Experiences on the front made the boys more mature and harder |
| die Befreiung | liberation |
| der Fliegeralarm | air-raid warning |
| die Spur | trail |
| die Gestapo | Secret Police |
| die Durchsuchung der Wohnung | Apartment Search |
| mitnehmen | to take |
| unvorsichtig | careless |
| die Gottesgeißel | scourge, plague from God |
| aus dem Gefängnis entlassen | discharged from Prison |
| ein eisiges, quälendes Gefühl | a cold excruciating feeling |
| Sophie voller Hoffnung und Ungeduld | Sophie was full of hope and impatience |
| das Ratespiel | guessing game |
| Sie wollten das Gedicht mit einem Flugzeug verbreiten | She wanted to use a plane to spread the story |
| Alle Völker werden uns fragen, warum wir eine solche Regierung ohne Widerstand ausgehalten haben | All people asked us why we tolerated such a Government wihtout any Resistance. |
| Flugblätter!-etwas Unglaubliches ist passiert | Leaflets!-something unbelievalbe has happened |
| Es gab eine merkwürdige Aufregung | There was a strange excitement |
| Triumph und Begeisterung, Protest und Wut mischten sich. | The people had mixed feelings of triumph and enthusiasm, protest and rage |
| der Mut | courage |
| Sophie kamen diese Worte merkwürdig vor | Sophie strangely knew these words from somewhere |
| der Verdacht | suspicion |
| die Wut gegen Hans! | the rage against Hans! |
| In Gefahr | in danger |
| Hans hatte die Grenzen übersprungen. es gab kein zurück mehr. | He crossed the line and there was no turning back. |