| A | B |
| absum, abesse, āfuī, āfutūrum | be away, be absent, be lacking |
| Aduātucī, -ōrum m.pl. | Aduatuci (a Belgian people of Cimbrian origin) |
| adventus, -ūs m. | arrival; advance, attack |
| ager, agrī m. | land; field |
| aliquī aliqua aliquod | some, any |
| animadvertō, -ere, -ī, -versum | observe, notice |
| animus, -ī m. | mind, spirit; heart |
| ante | before, previously |
| appellō, -āre, -āvī, -ātum | name, call |
| apud | at the house of, with; among |
| at | but |
| autem | however, furthermore |
| barbarī, -ōrum m.pl. | barbarians |
| Belgae, -ārum m.pl. | Belgians, Belgae |
| Brittania, -ae f. | Britain |
| cāsus, -ūs m. | accident, chance, event; misfortune |
| celeritās, -tātis f. | speed |
| celeriter | quickly |
| certus -a -um | certain, fixed |
| circiter | about, approximately |
| circumveniō, -īre, -vēnī, -ventum | surround |
| cohors, cohortis f. | cohort (one-tenth of a legion) |
| collocō, -āre, -āvī, -ātum | arrange, place |
| colloquor, -ī, collocūtus sum | speak, converse |
| commūnis -e | common |
| compleō, -ēre, -ēvī, -ētum | fill |
| complūrēs -a | several |
| comprehendō, -ere, -ī, -prehensum | seize, catch |
| cōnfīrmō, -āre, -āvī, -ātum | strengthen, establish, confirm |
| cōnor, -ārī, cōnātus sum | try |
| cōnsistō, -ere, -stitī, -stitum | stand (together); stop, halt |
| cōnspiciō, -ere, -spexī, spectum | catch sight of, see |
| cōnsuētūdō, cōnsuētūdinis f. | custom |
| --, --, cōnsuēvī, cōnsuētum | be accustomed |
| contineō, -ēre, -uī, -tentum | hold, contain; retain; confine |
| contrōversia, -ae f. | dispute, controversy |
| dēferō, -ferre, -tulī, -lātum | bring (down); report |
| dēmōnstrō, -āre, -āvī, -ātum | show, describe |
| dēsum, dēesse, dēfuī, dēfutūrum | be lacking |
| deus, -ī m. | god |
| disciplīna, -ae f. | instruction; system, method |
| druidēs, -um m.pl. | Druids |
| dūcō, -ere, dūxī, ductum | lead; consider |
| dum | while, until |
| duo duae duo | two |
|