A | B |
你太自私了!Nǐ tài zìsī le! | You’re so selfish! |
狼心狗肺 lángxīngǒufèi | utterly ungrateful (lit: the heart of a wolf and the lungs of a dog) |
活該你爸瞧不上你。/ 活该你爸瞧不上你。Huógāi nǐ bà qiáo bù shàng nǐ. | Serves you right that your dad looks down on you. |
活該你女朋友給你帶綠帽子。/ 活该你女朋友给你带绿帽子。Huógāi nǐ nǚ péngyǒu gěi nǐ dài lǜmàozi. | Serves you right that your girlfriend cheated on you. |
你不配當個人。/ 你不配当个人。Nǐ bù pèi dāng ge rén. | You don’t deserve to be seen as human. |
孩子丢了。Háizi diū le. | The child has gone missing. |
我不會丟的!/ 我不会丢的!Wǒ bù huì diū de! | I wouldn’t lose my way! |
爸爸答應你,以後再不會把你丟下來了。/ 爸爸答应你,以后再不会把你丢下来了。Bàba dāyìng nǐ, yǐhòu zài bu huì bǎ nǐ diūxiàlái le. | Dad promises you, I won’t ever leave you behind again. |