A | B |
我老了,我儿子不会不管我吧?Wǒ lǎo le wǒ érzi bù huì bùguǎn wǒ ba? | When I'm old my son wouldn’t not take care of me, right? |
我让他考大学,争取考一个好大学。Wǒ ràng tā kǎo dàxué, zhēngqǔ kǎo yī ge hào dàxué. | I’ll have him take the university entrance examination and try to enter a good university. |
找一个好工作,进一个好公司,Zhǎo yī ge hǎo gōngzuò, jìn yī ge hǎo gōngsī, | And find a good job, and join a good company, |
或者是自己出来创业。huòzhě shì zìjǐ chūlái chuàngyè. | or start his own business. |
然后娶个好老婆。Ránhòu qǔ ge hǎo lǎopó. | Then marry a good wife. |
然后给我生一儿半女。Ránhòu gěi wǒ shēng yī ér bàn nǚ. | Then give me a son or a daughter. |
我这辈子齐活了。Wǒ zhè bèizi qí huó le. | My life would be complete then. |
小混蛋,一天到晚给我惹事。Xiǎo húndàn, yītiān dào wǎn gěi wǒ rěshì! | You rascal, you make trouble for me all day long! |