| A | B |
| 饭馆(儿) restaurant | fànguǎn (er) |
| 好像 to seem; to be like | hǎoxiàng |
| 位子 seat | wèizi |
| 服务员 waiter; attendant | fúwùyuán |
| 服务 to serve; to provide service | fúwù |
| 桌子 table | zhuōzi |
| 点菜 to order food | diǎn cài |
| 盘 plate; dish | pán |
| 饺子 dumplings (with vegetable and/or meat filling) | jiǎozi |
| 素 vegetarian; made from vegetables | sù |
| 家常 home-style | jiācháng |
| 豆腐 tofu; bean curd | dòufu |
| 放 to put; to place | fàng |
| 肉 meat | ròu |
| 碗 bowl | wǎn |
| 酸辣汤 hot and sour soup | suān là tāng |
| 酸 sour | suān |
| 辣 spicy; hot | là |
| 汤 soup | tāng |
| 味精 monosodium glutamate (MSG) | wèijīng |
| 盐 salt | yán |
| 白菜 bok choy | báicài |
| 刚 just | gāng |
| 卖完 to be sold out | mài wán |
| 完 finished | wán |
| 青菜 green/leafy vegetable | qīngcài |
| 冰茶 iced tea | bīng chá |
| 冰 ice | bīng |
| 渴 thirsty | kě |
| 些 (measure word for an indefinite amount); some | xiē |
| 够 enough | gòu |
| 饿 hungry | È |
| 上菜 to serve food | shàng cài |
| 师傅 master worker | shīfu |
| 好吃 delicious | hào chī |
| 糖醋鱼 fish in sweet and sour sauce | táng cù yú |
| 糖 sugar | táng |
| 醋 vinegar | cù |
| 甜 sweet | tián |
| 酸 sour | suān |
| 极 extremely | jí |
| 红烧 to braise in soy sauce | hóngshāo |
| 牛肉 beef | niúròu |
| 牛 cow; ox | niú |
| 鱼 fish | yú |
| 凉拌 (of food) cold "blended"; cold tossed | liángbàn |
| 黄瓜 cucumber | huángguā |
| 米饭 cooked rice | mǐfàn |
| 忘 to forget | wàng |
| 带 to bring; to take; to carry; to come with | dài |
| 饭卡 meal card | fàn kǎ |
| 错 wrong | cuò |
| 清楚 clear | qīngchu |
| 没关系 it doesn't matter | méiguānxì |
| 上海 Shanghai | shànghǎi |
| 鸡 chicken | jī |
| 猪肉 pork | zhūròu |
| 羊肉 lamb; mutton | yángròu |
| 虾 shrimp | xiā |
| 蛋 egg | dàn |
| 胡萝卜 carrot | húluóbo |
| 洋葱 onion | yángcōng |
| 宫保鸡丁 Kung Pao chicken | gōng bǎo jī dīng |
| 麻婆豆腐 Mapo tofu | má pó dòufu |
| 蛋花汤 egg drop soup | dàn huā tāng |
| 炒面 stir-fried noodles | chǎomiàn |