| A | B |
| sed ĀREA ex quā diaeta adībātur ita iam cinere mixtīsque pūmicibus opplēta surrēxerat, ut sī longior in cubiculō mora, exitus negārētur. | the courtyard |
| sed ārea ex quā DIAETA adībātur ita iam cinere mixtīsque pūmicibus opplēta surrēxerat, ut sī longior in cubiculō mora, exitus negārētur. | the apartment |
| sed ārea ex quā diaeta ADĪBĀTUR ita iam cinere mixtīsque pūmicibus opplēta surrēxerat, ut sī longior in cubiculō mora, exitus negārētur. | was being approached |
| sed ārea ex quā diaeta adībātur ita iam cinere MIXTĪSque PŪMICIBUS opplēta surrēxerat, ut sī longior in cubiculō mora, exitus negārētur. | with pumice having been mixed |
| sed ārea ex quā diaeta adībātur ita iam cinere mixtīsque pūmicibus OPPLĒTA surrēxerat, ut sī longior in cubiculō mora, exitus negārētur. | was filled up |
| sed ārea ex quā diaeta adībātur ita iam cinere mixtīsque pūmicibus opplēta surrēxerat, ut sī longior in CUBICULŌ mora, exitus negārētur. | in the bedroom |
| sed ārea ex quā diaeta adībātur ita iam cinere mixtīsque pūmicibus opplēta surrēxerat, ut sī longior in cubiculō MORA, exitus negārētur. | the delay |
| sed ārea ex quā diaeta adībātur ita iam cinere mixtīsque pūmicibus opplēta surrēxerat, ut sī longior in cubiculō mora, exitus NEGĀRĒTUR. | would be denied |
| excitātus PRŌCĒDIT, sēque Pomponiānō cēterīsque quī pervigilāverant reddit. | he proceeds |
| excitātus prōcēdit, sēque Pomponiānō CĒTERĪSque quī pervigilāverant reddit. | to pomponianus and the others |
| excitātus prōcēdit, sēque Pomponiānō cēterīsque quī PERVIGILĀVERANT reddit. | had remained awake |
| excitātus prōcēdit, sēque Pomponiānō cēterīsque quī pervigilāverant REDDIT. | he retturns to himself |
| in COMMŪNE cōnsultant, intrā tēcta subsistant an in apertō vagentur. | in commune |
| in commūne CŌNSULTANT, intrā tēcta subsistant an in apertō vagentur. | they deliberate |
| in commūne cōnsultant, INTRĀ tēcta subsistant an in apertō vagentur. | within the roofs |
| in commūne cōnsultant, intrā tēcta SUBSISTANT an in apertō vagentur. | they should stand |
| in commūne cōnsultant, intrā tēcta subsistant an in apertō VAGENTUR. | they should wander |
| nam CRĒBRĪS vastīsque tremōribus tēcta nūtābant, et quasi ēmōta sēdibus suīs nunc hūc nunc illūc abīre aut referrī vidēbantur. | by the frequent |
| nam crēbrīs VASTĪSque tremōribus tēcta nūtābant, et quasi ēmōta sēdibus suīs nunc hūc nunc illūc abīre aut referrī vidēbantur. | by the vast |
| nam crēbrīs vastīsque tremōribus tēcta NŪTĀBANT, et quasi ēmōta sēdibus suīs nunc hūc nunc illūc abīre aut referrī vidēbantur. | were nodding |
| nam crēbrīs vastīsque tremōribus tēcta nūtābant, et quasi ĒMŌTA sēdibus suīs nunc hūc nunc illūc abīre aut referrī vidēbantur. | having been shifted |
| nam crēbrīs vastīsque tremōribus tēcta nūtābant, et quasi ēmōta sēdibus suīs nunc HŪC nunc illūc abīre aut referrī vidēbantur. | to this place |
| nam crēbrīs vastīsque tremōribus tēcta nūtābant, et quasi ēmōta sēdibus suīs nunc hūc nunc ILLŪC abīre aut referrī vidēbantur. | to there |
| sub dīō rūrsus quamquam LEVIUM exēsōrumque pūmicum cāsus metuēbātur, quod tamen perīculōrum collātio ēlēgit; et apud illum quidem ratiō ratiōnem, apud aliōs timōrem timor vīcit. | of the light |
| sub dīō rūrsus quamquam levium EXĒSŌRUMque pūmicum cāsus metuēbātur, quod tamen perīculōrum collātio ēlēgit; et apud illum quidem ratiō ratiōnem, apud aliōs timōrem timor vīcit. | porous pumice stones |
| sub dīō rūrsus quamquam levium exēsōrumque pūmicum cāsus METUĒBĀTUR, quod tamen perīculōrum collātio ēlēgit; et apud illum quidem ratiō ratiōnem, apud aliōs timōrem timor vīcit. | was being feared |
| sub dīō rūrsus quamquam levium exēsōrumque pūmicum cāsus metuēbātur, quod tamen PERĪCULŌRUM collātio ēlēgit; et apud illum quidem ratiō ratiōnem, apud aliōs timōrem timor vīcit. | of dangers |
| sub dīō rūrsus quamquam levium exēsōrumque pūmicum cāsus metuēbātur, quod tamen perīculōrum COLLĀTIO ēlēgit; et apud illum quidem ratiō ratiōnem, apud aliōs timōrem timor vīcit. | the accumulation |
| sub dīō rūrsus quamquam levium exēsōrumque pūmicum cāsus metuēbātur, quod tamen perīculōrum collātio ĒLĒGIT; et apud illum quidem ratiō ratiōnem, apud aliōs timōrem timor vīcit. | chose |
| sub dīō rūrsus quamquam levium exēsōrumque pūmicum cāsus metuēbātur, quod tamen perīculōrum collātio ēlēgit; et APUD illum quidem RATIŌ ratiōnem, apud aliōs timōrem timor vīcit. | reason |
| CERVĪCĀLIA capitibus imposita linteīs cōnstringunt; id mūnīmentum adversus incidentia fuit. | pillows |
| cervīcālia capitibus IMPOSITA linteīs cōnstringunt; id mūnīmentum adversus incidentia fuit. | having been placed upon |
| cervīcālia capitibus imposita LINTEĪS cōnstringunt; id mūnīmentum adversus incidentia fuit. | with linen cloths |
| cervīcālia capitibus imposita linteīs CŌNSTRINGUNT; id mūnīmentum adversus incidentia fuit. | they bind |
| cervīcālia capitibus imposita linteīs cōnstringunt; id MŪNĪMENTUM adversus incidentia fuit. | fortification |
| cervīcālia capitibus imposita linteīs cōnstringunt; id mūnīmentum adversus INCIDENTIA fuit. | falling things |