| A | B |
| dum spīrō, spērō | While I breathe, I hope. / Where there's life, there's hope. |
| ex tempore | without preparation |
| in angustīs amīcī bonī appārent | Good friends appear in tough times. |
| in Deō spērāmus | We hope/trust in God. [motto of Brown University] |
| lēgēs…bonae ex malīs mōribus prôcreantur | Good laws are made from bad customs/habits. |
| litterae sine mōribus vānae | Education without good morals is useless. [motto of the University of Pennsylvania] |
| lūsistī satis, ēdistī satis atque bibistī: tempus abīre tibi est | You've played enough, eaten enough and drunk enough: it's time for you to leave. |
| mōribus antīquīs rēs stat Rōmāna virīsque | The Roman republic stands on ancient customs and men. |
| mōs māiōrum | The customs of the ancestors. |
| ōrā et labōrā | Pray and work. [motto of the Benedictines] |
| ō tempora ! ō mōrēs ! | O the times ! O the customs ! |
| parcere subiectīs et dēbellāre superbōs | To spare the conquered and to crush the proud. |
| prō tempore | For the time being / Temporarily |
| prō bonō pūblicō | For the public good. |
| rēs pūblica | The republic |
| saepe tacēns vōcem verbaque vultus | Often a silent face has a voice and words. |
| superbus et avārus numquam quiēscunt | A proud person and a miser are never quiet. |
| tempus fugit | Time flies. |
| tamquam alter īdem | As a second self, i.e. a completely honest person |
| praecō sum magnī rēgis | I am a herald of a great king. [motto of Quincy University] |