| A | B |
| le standard | a centraliña |
| le combiné | o auricular |
| l'appareil | o aparato (teléfono) |
| la tonalité | o ton |
| la communication | a comunicación |
| l'indicatif | o prefixo |
| le répertoire | a axenda telefónica |
| le coup de fil | a chamada |
| l'annuaire | a guía de teléfonos, 0 listín |
| décrocher | descolgar |
| raccrocher | colgar |
| attendre la tonalité | esperar o ton |
| composer le numéro | marcar o número |
| répéter | repetir |
| épeler | deletrear |
| rappeler | volver chamar |
| joindre | localizar, atopar |
| patienter | esperar |
| entendre | oír |
| comprendre | comprender |
| Desolé (e) // Je regrette | Síntoo |
| Ne quittez pas | Non colgue |
| Je voudrais parler à ... | Quisxera falar con ... |
| Je vous le passe | poñolle, pasolle |
| Je vous passe ... | Poñolle con ... |
| Un instant, je vous prie | Un momento, por favor |
| C'est de la part de qui ? | De parte de qui¡én? |
| C'est à quel sujet ? | Con que motivo? (para que quere falar) |
| Qui est à l'appareil ? | ¿Quén está ao aparato? |
| Vous faites erreur | equivócase de número |
| Allô ! | Dígame! Diga! |
| Allô, bonjour ...! | Si, bós días ... |
| Pourriez-vous patienter un instant? | ¿Podería esperar un momento? |
| Il est en ligne // Elle est en ligne | Está falando por teléfono // Está ao teléfono |
| La ligne est occupée | A liña está ocupada |
| Merci d'avoir appelé | Gracias por llamar |
| Il est en communication // Elle est en communication | Está comunicando |
| Pourriez vous me passer ...? | Podría ponerme con ... |
| C'est noté. | Queda anotado |
| Je recapitule | Repito (lo anotado) |
| Laisser un message après le "bip" sonore | Dejar un mensaje despues de la señal |
| Merci de votre appel | Gracias por su llamada |
| M./Mme X est occupé(e) pour le moment | El/La señor/a X está ocupado en este momento |
| Il/elle est en réunion | Esta reunido/a |
| Laisser les coordonnées | Dejar los datos personales |
| Restez en ligne!// Veuillez rester en ligne ... | Non se retire |
| Ne coupez pas! | No cuelgue |
| Vous pouvez le/la contacter au .... | Pode localizarlo en el ... |
| Vous voulez laisser un message? | ¿Quiere dejar un mensaje? |