A | B |
διό | for this reason, therefore |
ἔμπροσθεν (+ gen.) | in front of |
ἐνώπιον (+ gen.) | in presence of |
ἐπαγγελία, ἐπαγγελίας | promise |
ἤ | or, than |
ἰσχυρός, ἰσχυρόν, ἰσχυρά | strong, mighty |
κρείσσων, κρείσσον | better |
μακάριος, μακάριον, μακαρία | blessed, happy |
μᾶλλον | rather, more |
μείζων, μείζον | greater (comparative) |
μόνος, μόνον, μόνη | only, alone |
οὐχί | not (emphatic) |
πλείων, πλείον | larger, more |
δέκα | ten |
δύο | two |
δώδεκα | twelve |
ἐπιγινώσκω | I recognize, perceive |
ἑπτά | seven |
ἵστημι | I stand, set, establish |
πέντε | five |
τέσσαρες, τέσσαρα | four |
τρεῖς, τρία | three |
φημί | I say |
ἀνίστημι | I arise, cause to rise |
ἀπόλλυμι | I destroy; (mid.) perish |
ἀφίημι | I let go, forgive, permit |
δείκνυμι | I show, point out; explain |
εἷς, ἕν, μία | one; a, an |
ἐπιτίθημι | I put upon, lay upon |
λοιπός, λοιπόν, λοιπή | remaining, rest; the others |
μηδείς, μηδέν, μηδεμία, | none (not with indicative) |
οὐδείς, οὐδέν, οὐδεμία, | none (with indicative) |
προστίθημι | I add (to), increase |
τίθημι | I place, put, appoint |
ἀποδίδωμι | I give back, reward |
δίδωμι | I give, grant |
ἔτος, ἔτους, τό | year |
εὐθύς | immediately, at once, then |
μέγας, μέγα, μεγάλη | large, great |
παραδίδωμι | I hand over, betray |
πολύς, πολύ, πολλή | much, many |
πρεσβύτερος, πρεσβύτερον, πρεσβυτέρα | older, elder |
χαρά, χαράς | joy, delight |
χρόνος, χρόνου | time |
ἐλπίς, ἐλπίδος, ἡ | hope |
ἔξω | outside |
θυγάτηρ, θυγάτηρός, ἡ | daughter |
καθώς | as, even as, just as |
οἶδα | I understand, know |
ὅς, ὅ, ἥ | who, which (rel. pronoun) |
ὅσος, ὅσον, ὅση | as great as, as many as |
ὅστις, ὅτι, ἥτις | whoever, whatever |
ποῦ | where? |
τίς, τί | who? which? what? why? |
τις, τι | someone, a certain someone |
ἀγρός, ἀγροῦ | field, country |
αἰώνιος, αἰώνιον | eternal |
ἐλεέω | I have mercy on, pity |
ἐπερωτάω | I ask, question |
ἐρωτάω | I ask, request, entreat |
καρπός, καρποῦ | fruit |
κρατέω | I seize, grasp, hold (to) |
μετανοέω | I repent |
οὖς, ὠτός, τό | ear |
ὑπάγω | I go away, go |
χαίρω | I rejoice |
ὧδε | here, hither |
ἀληθής, ἀληθές | true |
ἀρχιερεύς, ἀρχιερέως, ὁ | chief priest |
ἀσθενής, ἀσθενές | weak, sick |
βασιλεύς, βασιλέως, ὁ | king |
γένος, γένους, τό | race, kind; people |
γραμματεύς, γραμματέως, ὁ | scribe |
δύναμις, δυνάμεως, ἡ | power, strength; miracle |
ἔθνος, ἔθνους, τό | nation; (pl.) Gentiles |
ἱερεύς, ἱερέως, ὁ | priest |
κρίσις, κρίσεως, ἡ | judgement |
ὄρος, ὄρους, τό | mountain |
πίστις, πίστεως, ἡ | faith, trust, belief |
πλήρης, πλήρες | full |
πόλις, πόλεως, ἡ | city |
τέλος, τέλους, τό | end |
ἀγαπητός, ἀγαπητόν, ἀγαπητή | beloved |
αρχή, αρχής | beginning, ruler |
γλῶσσα, γλώσσης | tongue, language |
εἶναι | to be |
ἔξεστι | it is lawful |
θεωρέω | I look at, behold |
κελεύω | I command |
μαρτυρέω | I witness, testify |
παιδίον, παιδίου | infant, young child |
παραβολή, παραβολής | parable, proverb |
πρό (+ gen.) | before |
σοφία, σοφίας | wisdom |
ὥστε | so that |
ἀγοράζω | I buy, redeem |
ἄν | subjunctive particle |
γραφή, γραφής | writing, Scripture |
ἐάν | if (w/ subjunctive particle) |
ἵνα | so that, in order that |
κώμη, κώμης | village |
μηδέ | and not (not for indicative) |
μηκέτι | no longer (not with indicative) |
ὅπως | in order that |
ὅταν | whenever |
ὅτε | when |
οὐκέτι | no longer (with indicative) |
ὡς | as, how, that, about |
ἀλλήλων | of each other, of one another |
ἀπαγγέλλω | I report, announce, declare |
δοκέω | I think, seem, seem good |
ἕκαστος, ἕκαστον, ἑκάστη | each, every |
ἐμός, ἐμόν, ἐμή, ἐμόν | my, mine |
ἐντολή, ἐντολής | commandment |
ἡμέτερος, ἡμέτερον, ἡμετέρα | our |
ὅπου | to where, whither |
προσκυνέω | I worship, bow down to |
πῦρ, πυρός, τό | fire |
σός, σόν, σή, σόν | your (sing.) |
σπείρω | I sow |
τηρέω | I keep, observe, obey |
ὕδωρ, ὕδατος, τό | water |
ὑμέτερος, ὑμέτερον, ὑμετέρα | your (pl.) |
φῶς, φωτός, τό | light |
ἀγαπάω | I love |
αἰτέω | I ask, ask for, request |
ἀκολουθέω | I follow |
γεννάω | I beget, give birth |
ἑαυτοῦ | of himself, herself, etc. |
ἐμαυτοῦ | of myself |
ζάω | I live |
ζητέω | I seek |
καλέω | I call, name, invite |
λαλέω | I speak |
ὁράω | I see |
πᾶς, πᾶν, πᾶσα | all, every; whole |
περιπατέω | I walk, live |
πληρόω | I fill, make full of, fulfill |
ποιέω | I do, make |
σεαυτοῦ | of yourself |
σταυρόω | I crucify |
φοβέομαι | I fear |
παρακαλέω | I exhort, encourage, comfort |
ἁγιάζω | I sanctify, consecrate |
γνωρίζω | I make known |
εὐαγγέλιον, εὐαγγελίου | good news, Gospel |
θύρα, θύρας | door |
κτίζω | I create |
τυφλός, τυφλόν, τυφλή | blind, blind person |
φυλακή, φυλακής | prison, watch, guard |
χαρίζομαι | I graciously give, forgive |
χάρις, χάριτος, ἡ | grace, favor |
ἀσπάζομαι | I greet, salute |
καθίζω | I take a seat; I seat (trans.) |
μήτηρ, μητρός, ἡ | mother |
παραγίνομαι | I come, arrive |
παραλαμβάνω | I take along, receive |
πατήρ, πατρός, ὁ | father |
πούς, ποδός, ὁ | foot |
σάββατον, σαββάτου | Sabbath |
συναγωγή, συναγωγής | synagogue, gathering |
χείρ, χειρός, ἡ | hand |
ἁμαρτάνω | I sin |
βούλομαι | I wish, want |
διώκω | I persecute, pursue |
ἐργάζομαι | I work, do |
εὐαγγελίζομαι | I preach good news |
κάθημαι | I sit, stay |
λογίζομαι | I reckon, consider |
μή | no (not with indicative) |
ὑπάρχω | I exist |
ὤν, ὄν, οὖσα | being |
αἵμα, αἵματος, τό | blood |
αἰων, αἰῶνος, ὁ | age, world |
ἀνήρ, ἀνδρός, ὁ | man, husband |
ἄρχων, ἄρχοντος, ὁ | ruler |
γυνή, γυναικός, ἡ | woman, wife |
ἕως | until |
ἕως (+ gen.) | until, up to the point |
θέλημα, θελήματος, τό | will |
νύξ, νυκτός, ἡ | night |
ὄνομα, ὀνόματος, τό | name |
πνεῦμα, πνεύματος, τό | spirit, Spirit, wind, breath |
ῥῆμα, ῥήματος, τό | word, saying |
σάρξ, σαρκός, ἡ | flesh |
σπέρμα, σπέρματος, τό | seed, offspring, children |
στόμα, στόματος, τό | mouth |
σῶμα, σώματος, τό | body |
ἐκβάλλω | I cast out |
πῶς | how? |
ἐγγίζω | I draw near |
ἕτερος, ἕτερον, ἑτέρα | different, other |
οὔπω | not yet |
πολλάκις | often, many times |
οἶνος, οἴνου | wine |
πίνω | I drink |
πίπτω | I fall |
προσέρχομαι | I come to, approach |
προσφέρω | I offer, present |
σημεῖον, σημείου | sign, miracle, portent |
φεύγω | I flee |
ἀπολύω | I release, dismiss |
δεῖ | it is necessary |
δικαιοσύνη, δικαιοσύνης | righteousness |
ἐκεῖ | there, to that place |
ἐπιστρέφω | I turn, I return |
ἑτοιμάζω | I prepare |
ἤδη | already |
θρόνος, θρόνου | throne |
ἴδιος, ἴδιον, ἰδία | one's own |
ἱμάτιον, ἱματίου | garment |
κεφαλή, κεφαλής | head |
κράζω | I cry out, call out |
ὅλος, ὅλον, ὅλη | whole |
πείθω | I persuade |
ὑποστρέφω | I return |
ἀνοίγω | I open |
διδάσκαλος, διδασκάλου | teacher |
δοξάζω | I glorify |
εἰ | if, whether |
θαυμάζω | I marvel, wonder |
κηρύσσω | I preach, proclaim |
νῦν | now |
προσεύχομαι | I pray |
φέρω | I bring, bear, carry |
ἀμήν | amen, truly |
βιβλίον, βιβλίου | book |
δαιμόνιον, δαιμονίου | demon |
δέχομαι | I receive, accept |
ἐπί (+ gen.) | upon, on, over |
ἐπί (+ dat.) | in addition to, at, on |
ἐπί (+ acc.) | on, over, toward, for |
ἔτι | yet, still |
θεραπεύω | I heal, serve |
ἰδού | behold! see! |
μέν ... δέ | on one hand…on other hand |
οὔτε | neither, no |
ὀφθαλμός, ὀφθαλμοῦ | eye |
πάλιν | again |
τέ | and (postpositive) |
τόπος, τόπου | place |
τότε | then |
ἄγω | I lead |
αἴρω | I lift up, take up, take away |
ἀναβαίνω | I go up |
ἀπέρχομαι | I depart, go away |
ἀποθνῄσκω | I die |
ἀποκτείνω | I kill |
ἀπόστολος, ἀποστόλου | apostle |
ἱερόν, ἱεροῦ | temple |
καταβαίνω | I go down |
μέλλω | I am about to, am going to |
ὀφείλω | I owe, ought, must |
παρά (+ gen.) | from beside, issuing from |
παρά (+ dat.) | beside, with, among |
παρά (+ acc.) | by, along |
συνάγω | I gather together |
ὑπέρ (+ gen.) | on behalf of, for |
ὑπέρ (+ acc.) | above |
ἁμαρτωλός, ἁμαρτωλοῦ | sinner |
ἀποκρίνομαι | I answer |
ἄρχω | I rule; (middle) I begin |
γίνομαι | become, be, happen |
διέρχομαι | I go through |
δύναμαι | I can, am able |
εἰσέρχομαι | I go in, enter |
ἐξέρχομαι | I go out |
ἔρχομαι | I go, come |
οὐδέ | and not (for indicative) |
πορεύομαι | I go, walk, travel |
σύν (+ dat.) | together with, with |
ὑπό (+ gen.) | by (agent for passive verb) |
ὑπό (+ acc.) | under |
ἄλλος, ἄλλο, ἄλλη | other |
ἀποστέλλω | I send out, send away |
βαπτίζω | I baptize |
ἐγείρω | I raise up |
εἰρήνη, εἰρήνης | peace |
ἐκεῖνος, ἐκεῖνο, ἐκείνη | that |
ἐξουσία, ἐξουσίας | authority |
εὑρίσκω | I find |
κρίνω | I judge |
λαός, λαοῦ | people |
οὖν | therefore, consequently |
οὗτος, τοῦτο, αὕτη | this |
οὕτως | thus, so |
πρόσωπον, προσώπου | face |
ἀγάπη, ἀγάπης | love |
ἁμαρτία, ἁμαρτίας | sin |
ἄρτος, ἄρτου | bread, loaf |
αὐτός, αὐτό, αὐτή | he, she, it |
δῶρον, δώρου | gift |
ἐγώ | I |
εἰμί | I am |
ἐσθίω | I eat |
κατά (+ gen.) | against |
κατά (+ acc.) | according to |
ὄχλος, ὄχλου | crowd, multitude |
πλοῖον, πλοίου | boat |
σύ | you (sing.) |
σῴζω | I save |
ψυχή, ψυχής | soul, life |
ἄγγελος, ἀγγέλου | angel, messenger |
ἀπό (+ gen.) | from |
βάλλω | I throw, put, place |
διά (+ gen.) | through |
διά (+ acc.) | for sake of, because of |
εἰς (+ acc.) | into, to, against |
ἐκ (ἐξ) (+ gen.) | out of, by |
ἐν (+ dat.) | in |
ἔρημος, ἐρήμου, ἡ | desert |
κόσμος, κόσμου | world |
λίθος, λίθου | stone |
μαθητής, μαθητοῦ, ὁ | disciple |
μένω | I remain, stay |
μετά (+ gen.) | with |
μετά (+ acc.) | after, behind |
ὁδός, ὁδοῦ, ἡ | way, road |
πέμπω | I send |
περί (+ gen.) | about, concerning |
περί (+ acc.) | around |
πρός (+ acc.) | to, toward, with |
προφήτης, προφήτου, ὁ | prophet |
ἀγαθός, ἀγαθόν, ἀγαθή | good, noble |
ἅγιος, ἅγιον, ἁγία | holy, consecrated |
γάρ | for |
δίκαιος, δίκαιον, δικαία | righteous, just |
ἔσχατος, ἔσχατον, ἐσχάτη | last |
κακός, κακόν, κακή | bad, evil |
καλός, καλόν, καλή | beautiful, good |
λαμβάνω | I take, receive |
μικρός, μικρόν, μικρά | small, little |
νεκρός, νεκρόν, νεκρά | dead |
ὁ, τό, ἡ | the |
πιστός, πιστόν, πιστή | faithful, believing |
πονηρός, πονηρόν, πονηρά | wicked, evil |
πρῶτος, πρῶτον, πρώτη | first |
ἀδελφός, ἀδελφοῦ | brother |
ἀλλά | but |
ἄνθρωπος, ἀνθρώπου | human being, person, man |
δέ | but, and |
δοῦλος, δούλου | slave, servant |
ἔργον, ἔργου | deed, work |
θάνατος, θανάτου | death |
θεός, θεοῦ | God, god |
κύριος, κυρίου | Lord, master, owner |
λόγος, λόγου | word, reason, plan |
νόμος, νόμου | law |
οἴκος, οἴκου | house |
οὐρανός, οὐρανοῦ | heaven, sky |
τέκνον, τέκνου | child |
υἱός, υἱοῦ | son |
ἀδελφή, ἀδελφής | sister |
ἀλήθεια, ἀληθείας | truth |
βασιλεία, βασιλείας | kingdom, reign, rule |
γῆ, γῆς | earth, soil, land |
δόξα, δόξης | glory, honor |
ἐκκλησία, ἐκκλησίας | assembly, church |
ἔχω | I have |
ζωή, ζωής | life |
ἡμέρα, ἡμέρας | day |
θάλασσα, θαλάσσης | sea, lake |
καρδία, καρδίας | heart |
φωνή, φωνής | voice, sound |
ὥρα, ὥρας | hour, time |
ἀκούω | I hear |
βλέπω | I look at, see |
γινώσκω | I know |
γράφω | I write |
διδάσκω | I teach |
θέλω | I wish, will, desire |
καί | and |
λέγω | I speak, tell, say |
λύω | I loosen, destroy |
ὅτι | because, that |
οὐ, οὐκ, οὐχ | no (with indicative) |
πιστεύω | I believe |
|