| A | B |
| Buongiorno! Questo tavolo e' libero? | Good morning! Is this table free? |
| Vorrei un antipasto, per favore! | I would like an appetizer, please! |
| Sì, vorrei del pesce! | Yes, I would like fish! |
| Posso vedere la lista dei dolci, per favore? | Could I see the dessert menu, please? |
| Vorrei del formaggio. | I would like some cheese. |
| Vorrei della frutta. | I would like some fruit. |
| Posso vedere la lista dei vini, per favore? | Can I see the wine selection, please? |
| Qual è il piatto del giorno? | What is today's special? |
| Non ho molta fame, prendo qualcosa di leggero. Un antipasto e un po' di frutta. | I'm not very hungry, I'll just have something light. An appetizer and some fruit. |
| Vorrei del riso. | I would like some rice. |
| Vorrei della pasta. | I would like some pasta. |
| Vorrei spaghetti oggi. | I would like spaghetti today. |
| Vorrei un'insalata. | I would like a salad. |
| Vorrei un panino con prosciutto cotto. | I would like a roll with cooked ham. |
| Vorrei un panino con prosciutto crudo. | I would like a roll with cured ham (italian style) |
| Vorrei un succo di arancia, per favore. | I would like an orange juice, please. |
| Vorrei un caffè per favore. | I would like an espresso, please. |
| Vorrei un caffellatte. | I would like coffee and steamed milk. |
| Vorrei una frittata italiana, per favore. | I would like an italian omelette, please. |
| Vorrei un panino con burro e marmellata. | I would like a roll with butter and jam. |
| Vorrei un tè, per favore. | I would like a tea, please. |
| Scusi, posso avere una forchetta? | Excuse me, could I have a fork? |
| Scusi, posso avere un cucchiaio per favore? | Excuse me, could I have a spoon please? |
| Scusi, posso avere un coltello per favore? | Excuse me, could I have a knife please? |
| Scusi, mi porta 3 cubetti di ghiaccio per favore? | Excuse me, would you bring me 3 ice cubes please? |
| Scusi mi porta del sale? | Excuse me would you bring some salt? |
| Grazie! | Thank you! |
| Grazie mille! | Thanks a million! |
| Fantastico! Grazie tante! | Fantastic! Thanks a bunch! |
| Delizioso! | Delicious! |
| Che buon sapore! | What awesome taste! |
| Scusi posso avere del pepe? | Excuse me could I have some pepper? |
| Scusi, posso avere un bicchiere d'acqua? | Excuse me could I have a glass of water? |
| Vorrei il conto per favore. | I would like the check please. |
| Cameriere, scusi! | Waiter, excuse me! |
| Certo, Signore. | Sure, Sir. |
| Certo Signora. | Sure, Miadam. |
| Una cena eccellente. Grazie. | An excellent dinner. Thank you. |
| Un pranzo eccellente. Grazie mille. | An excellent lunch. Thank you very much. |
| Prego. | You're welcome. |
| Prego. Arrivederci! | You're welcome. See you later! |
| Ecco il conto Signore. | Here's the check Sir. |
| Buongiorno! Oggi vorrei un cornetto e un caffé. | Good morning! Today I would like a croissant and a coffee. |
| Scusi dov'è lo zucchero? | Excuse me where is the sugar? |
| Scusi dov'è il latte? | Excuse me where is the milk? |
| Quanto costa? | How much is it? |
| Vorrei un succo di frutta per favore. | I would like a fruit juice please. |
| Vorrei fare una prenotazione per cena, stasera. Siamo in dieci (10) | I would like to make reservations for tonight. For a group of 10. |
| Vorrei fare una prenotazione per domani, a pranzo. Siamo in venti (20) | I would like to make a reservation for tomorrow, lunchtime. For a group of 20. |
| Questo tavolo e' piccolo. Possiamo avere un altro? | This table is small. Could we get another one? |
| Questo tavolo va benissimo! | This table works great! |
| Andiamo in trattoria. Costa un pò meno.. | Let's go in trattoria. Is less expensive. |
| Siamo in un paese, mangiamo in un'osteria! | We're in a small town, let's eat in an osteria. |
| Ecco un bar! Perfetto facciamo colazione qui. | Here's a bar! Perfect let's have breakfast here. |
| Guarda che buoni panini e dolci in questo bar! | Look at the selection of good sandwiches and pastries in this bar. |
| Stasera mangiamo alla grande. Andiamo al ristorante in centro. | Tonight we eat like kings. Let's go to that downtown restaurant. |
| Il pollame. | Poultry. |
| Il montone | Mutton. |
| La cacciagione. | Game. |
| Fritto. | Fried |
| Arrosto. | Roasted. |
| Cotto. | Cooked. |
| Al forno. | Baked. |
| Alla griglia. | Grilled. |
| Farcito. | Stuffed. |
| Bollito. | Boiled. |
| Il vino. | Wine. |
| L'acqua. | Water. |
| L'antipasto. | Appetizer. |
| Il primo. | First course (pasta, risotto...) |
| Il secondo. | Second course (meat, fish, game...) |
| Il contorno. | Side dish (eggplants, spinach, salad...) |
| Il dolce. | Dessert. |
| Grazie cameriere! Tenga pure il resto. | Thank you waiter! Keep the change. |
| Birra. | Beer. |