Por vs Para
A. Por is used 1. to express gratitude or apology Ex Gracias por su ayuda. 2. For multiplication and division (times or divided by) Dos por dos son cuatro. Cuatro diviso por dos. 3. for velocity, frequency and proportion Ex. tres veces días por semana. 4. "through," "along," "by" Ex. Andamos por el parque. 5. when talking about an exchange, a sale Él me dio 10 dólares por el libro. 6. to mean "on behalf of," or "in favor of," No voté por él. 7. to express a length of time Yo estudié por dos horas. 8. to express "during" or "at" general times of the day Se puede ver las estrellas por la noche. 9. for means of communication or transportation ex. Prefiero viajar por tren y hablar por teléfono. 10. in cases of mistaken identity, or meaning "to be seen as" Ex: Me tienen por loco. (They take me for crazy.) 11. to express cause or reason Ex. El hombre murió por falta de agua. (for lack of water) 12. in passive constructions Ex. El libro fue escrito por Isabel allende. (by) 13. Por" also appears in many idiomatic expressions: por ejemplo (for example) por favor (please) B. Para has relatively fewer uses. 1. to indicate destination ex. Salimos para Barcelona. 2. to show the use or purpose of a thing La salami es para la pizza. 3. to mean "in order to" or "for the purpose of" Para hacer una paella, primero dore las carnes. To make a paella, first sauté the meats. 4. to indicate a recipient Este regalo es para ti. (for you.) 5. to express a deadline or specific time Ex. Necesito el vestido para el viernes. (by Friday) 6. to express a contrast from what is expected Ex. Para un niño lee muy bien. 7. "estar para" to express an action that will soon be completed El tren está para salir.
 |
|
|
|
|