Como dijo el otro... As the saying goes...
stuff I learned in class each week- some the traditional sayings are translated different in literal English, some are just bizarre! "No hagas las cuentas de la lechera" roughly says "Don't do the calculations for your milk cans."
*note: ' means there is an accent on the previous letter and
~ means the previous n has the ~ over it
Ud. stands for third person Usted she/he/formal you